< Psalmów 136 >
1 Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Mida akpe na Yehowa, elabena enyo.
2 Wysławiajcież Boga nad bogami; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Mida akpe na mawuwo dzi Mawu la,
3 Wysławiajcież Pana nad panami; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Mida akpe na aƒetɔwo dzi Aƒetɔ la,
4 Tego, który sam czyni cuda wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Eya ɖeka hɔ̃ɔ koe wɔa nukunu dzɔatsuwo,
5 Który mądrze niebiosa uczynił; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Eya ame si tsɔ eƒe nugɔmesese wɔ dziƒowoe,
6 Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Ame si keke anyigba ɖe tsiwo dzi,
7 Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Ame si wɔ nu keklẽ gãwo,
8 Słońce, aby panowało we dnie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Be ɣe naɖu ŋkeke dzi,
9 Miesiąc i gwiazdy, aby panowały w nocy; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Be ɣleti kple ɣletiviwo naɖu zã dzi,
10 Który poraził Egipczan na pierworodnych ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Eya ame si ƒo Egiptetɔwo ƒe ŋgɔgbeviwo ƒu anyi,
11 Który wywiódł Izraela z pośrodku ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Eye wòkplɔ Israel do goe le wo dome,
12 W ręce mocnej i w ramieniu wyciągnionem; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Kple asi sesẽ kple abɔ si wòdo ɖe dzi,
13 Który rozdzielił morze Czerwone na rozdziały; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Eya ame si ma Ƒu Dzĩ la ɖe eve,
14 I przeprowadził lud Izraelski pośrodkiem jego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Eye wòkplɔ Israel to eƒe titina,
15 I wrzucił Faraona z wojskiem jego w morze Czerwone; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Ke ekplɔ Farao kple eƒe aʋakɔ la de Ƒu Dzĩ la me,
16 Który prowadził lud swój przez puszczę; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Eya ame si kplɔ eƒe dukɔ la to gbedzi,
17 Który poraził królów wielkich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Ame si ƒo fia gãwo ƒu anyi,
18 I pobił królów możnych; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Eye wòwu fia sesẽwo,
19 Sehona; króla Amorejskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Sixɔn, Amoritɔwo ƒe fia,
20 I Oga, króla Basańskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
kple Ɔg, Basantɔwo ƒe fia,
21 I dał ziemię ich w dziedzictwo; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Eye wòtsɔ woƒe anyigba wɔ domenyinu,
22 W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Domenyinu na eƒe dɔla, Israel,
23 Który w uniżeniu naszem pamięta na nas; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Eya ame si ɖo ŋku mía dzi, esime wobɔbɔ mí ɖe anyi,
24 I wybawił nas od nieprzyjaciół naszych; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Eye wòɖe mí tso míaƒe futɔwo ƒe asi me,
25 Który daje pokarm wszelkiemu ciału; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Eya ame si naa nuɖuɖu nu gbagbe ɖe sia ɖe,
26 Wysławiajcież Boga niebios; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Mida akpe na Dziƒo Mawu la,