< Psalmów 136 >

1 Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Give thanks to the LORD, for he is good; for his loving kindness endures forever.
2 Wysławiajcież Boga nad bogami; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures forever.
3 Wysławiajcież Pana nad panami; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures forever:
4 Tego, który sam czyni cuda wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures forever:
5 Który mądrze niebiosa uczynił; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever:
6 Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
To him who spread out the earth above the waters; for his loving kindness endures forever:
7 Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
To him who made the great lights; for his loving kindness endures forever:
8 Słońce, aby panowało we dnie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
The sun to rule by day; for his loving kindness endures forever;
9 Miesiąc i gwiazdy, aby panowały w nocy; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
10 Który poraził Egipczan na pierworodnych ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
To him who struck down the Egyptian firstborn; for his loving kindness endures forever;
11 Który wywiódł Izraela z pośrodku ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
And brought out Israel from among them; for his loving kindness endures forever;
12 W ręce mocnej i w ramieniu wyciągnionem; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever:
13 Który rozdzielił morze Czerwone na rozdziały; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
To him who divided the Red Sea apart; for his loving kindness endures forever;
14 I przeprowadził lud Izraelski pośrodkiem jego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
And made Israel to pass through its midst; for his loving kindness endures forever;
15 I wrzucił Faraona z wojskiem jego w morze Czerwone; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
But shook off Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures forever:
16 Który prowadził lud swój przez puszczę; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures forever:
17 Który poraził królów wielkich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
To him who struck great kings; for his loving kindness endures forever;
18 I pobił królów możnych; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
And killed mighty kings; for his loving kindness endures forever:
19 Sehona; króla Amorejskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Sihon king of the Amorites; for his loving kindness endures forever;
20 I Oga, króla Basańskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Og king of Bashan; for his loving kindness endures forever;
21 I dał ziemię ich w dziedzictwo; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;
22 W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever:
23 Który w uniżeniu naszem pamięta na nas; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures forever;
24 I wybawił nas od nieprzyjaciół naszych; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
And has delivered us from our adversaries; for his loving kindness endures forever:
25 Który daje pokarm wszelkiemu ciału; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever.
26 Wysławiajcież Boga niebios; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Oh give thanks to the God of heaven; for his loving kindness endures forever.

< Psalmów 136 >