< Psalmów 135 >

1 Halleluja. Chwalcie imię Pańskie, chwalcie słudzy Pańscy.
Praise ye the LORD! Praise ye the name of the LORD! Praise him, O ye servants of the LORD!
2 Którzy stawacie w domu Pańskim, w sieniach domu Boga naszego.
Ye who stand in the house of the LORD, In the courts of the house of our God!
3 Chwalcież Pana, albowiem to Pan dobry; śpiewajcież imieniowi jego, boć jest wdzięczne.
Praise ye the LORD, for the LORD is good; Praise his name, for he is kind!
4 Albowiem sobie Jakóba Pan obrał, i Izraela za własność swoję.
For the LORD chose Jacob for himself, And Israel for his own possession.
5 Jać zaiste uznaję, iż wielki jest Pan, a Pan nasz jest nad wszystkich bogów.
I know that the LORD is great; That our Lord is above all gods.
6 Wszystko co chce Pan, to czyni, na niebie i na ziemi, w morzu i we wszystkich przepaściach.
All that the LORD pleaseth, that he doeth, In heaven and upon earth, In the sea, and in all deeps.
7 Który czyni, że występują pary od kończyn ziemi; błyskawice i dżdże przywodzi, wywodzi wiatr z skarbów swoich;
He causeth the clouds to ascend from the ends of the earth; He maketh lightnings for the rain; He bringeth the wind from his store-houses.
8 Który pobił pierworodztwa w Egipcie, od człowieka aż do bydlęcia.
He smote the first-born of Egypt, Both of man and beast.
9 Posłał znaki i cuda w pośród ciebie, Egipcie! na Faraona i na wszystkich sług jego.
He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt! Against Pharaoh and all his servants!
10 Który poraził wiele narodów, a pobił królów możnych;
He smote many nations, And slew mighty kings;
11 Sehona, króla Amorejskiego, i Oga, króla Basańskiego, i wszystkie królestwa Chananejskie.
Sihon, the king of the Amorites, And Og, the king of Bashan, And all the kings of Canaan;
12 I dał ziemię ich w dziedzictwo, w dziedzictwo Izraelowi, ludowi swemu.
And gave their land for an inheritance, For an inheritance to Israel, his people.
13 Panie! imię twoje na wieki; Panie! pamiątka twoja od narodu do narodu.
Thy name, O LORD! endureth for ever; Thy memorial, O LORD! to all generations!
14 Zaite Pan sądzić będzie lud swój, a nad sługami swymi zmiłuje się.
For the LORD judgeth his people, And hath compassion on his servants.
15 Ale bałwany pogańskie, srebro i złoto, są robotą rąk ludzkich.
The idols of the nations are silver and gold, The work of men's hands.
16 Usta mają, a nie mówią, oczy mają, a nie widzą;
They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not.
17 Uszy mają, a nie słyszą, ani mają tchnienia w ustach swoich.
They have ears, but they hear not; And there is no breath in their mouths.
18 Niech im podobni będą, którzy je robią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
They that make them are like them; So is every one that trusteth in them.
19 Domie Izraelski! błogosławcie Panu; domie Aaronowy! błogosławcie Panu.
Praise the LORD, O house of Israel! Praise the LORD, O house of Aaron!
20 Domie Lewiego! błogosławcie Panu, którzy się boicie Pana, błogosławcie Panu.
Praise the LORD, O house of Levi! Ye that fear the LORD, bless the LORD!
21 Błogosławiony Pan z Syonu, który mieszka w Jeruzalemie. Halleluja.
Praised be the LORD out of Zion, He that dwelleth in Jerusalem! Praise ye the LORD!

< Psalmów 135 >