< Psalmów 132 >

1 Pieśń stopni. Na Dawida pomnij, Panie! na wszystkie utrapienia jego.
(성전에 올라가는 노래) 여호와여, 다윗을 위하여 그의 모든 근심한 것을 기억하소서
2 Który przysiągł Panu, a ślub uczynił mocarzowi Jakóbowemu, mówiąc:
저가 여호와께 맹세하며 야곱의 전능자에게 서원하기를
3 Zaiste nie wnijdę do przybytku domu mego, i nie wstąpię na posłanie łoża mego;
내가 실로 나의 거하는 장막에 들어가지 아니하며 내 침상에 오르지 아니하며
4 I nie pozwolę snu oczom moim, ani powiekom moim drzemania,
내 눈으로 잠들게 아니하며 내 눈꺼풀로 졸게 아니하기를
5 Dokąd nie znajdę miejsca dla Pana, na mieszkania mocarzowi Jakóbowemu.
여호와의 처소 곧 야곱의 전능자의 성막을 발견하기까지 하리라 하였나이다
6 Oto usłyszawszy o niej w Efracie, znaleźliśmy ją na polach leśnych.
우리가 그것이 에브라다에 있다 함을 들었더니 나무 밭에서 찾았도다
7 Wnijdźmyż do przybytków jego, a kłaniajmy się u podnóżka nóg jego.
우리가 그의 성막에 들어가서 그 발등상 앞에서 경배하리로다
8 Powstańże Panie! a wnijdź do odpocznienia twego, ty, i skrzynia możności twojej.
여호와여, 일어나사 주의 권능의 궤와 함께 평안한 곳으로 들어가소서
9 Kapłani twoi niech się obloką w sprawiedliwość, a święci twoi nie się rozradują.
주의 제사장들은 의를 입고 주의 성도들은 즐거이 외칠지어다
10 Dla Dawida, sługi twego, nie odwracaj oblicza pomazańca twego.
주의 종 다윗을 위하여 주의 기름 받은 자의 얼굴을 물리치지 마옵소서
11 Przysiągł Pan Dawidowi prawdę, a nie uchyli się od niej, mówiąc: Z owocu żywota twego posadzę na stolicy twojej.
여호와께서 다윗에게 성실히 맹세하셨으니 변치 아니하실지라 이르시기를 네 몸의 소생을 네 위에 둘지라
12 Będąli strzegli synowie twoi przymierza mojego, i świadectw moich, których ich nauczę: tedy i synowie ich aż na wieki będą siedzieli na stolicy twojej
네 자손이 내 언약과 저희에게 교훈하는 내 증거를 지킬진대 저희 후손도 영원히 네 위에 앉으리라 하셨도다
13 Albowiem obrał Pan Syon, i upodobał go sobie na mieszkanie, mówiąc:
여호와께서 시온을 택하시고 자기 거처를 삼고자 하여 이르시기를
14 Toć będzie odpocznienie moje aż na wieki; tu będę mieszkał, bom go siebie upodobał.
이는 나의 영원히 쉴 곳이라 내가 여기 거할 것은 이를 원하였음이로다
15 Żywność jego będę obficie błogosławił, a ubogich jego nasycę chlebem.
내가 이 성의 식료품에 풍족히 복을 주고 양식으로 그 빈민을 만족케 하리로다
16 Kapłanów jego przyoblokę zbawieniem, a święci jego weseląc się, radować się będą.
내가 그 제사장들에게 구원으로 입히리니 그 성도들은 즐거움으로 외치리로다
17 Tam sprawię, że zakwitnie róg Dawidowy; tam zgotuję pochodnię pomazańcowi memu.
내가 거기서 다윗에게 뿔이 나게 할 것이라 내가 내 기름 부은 자를 위하여 등을 예비하였도다
18 Nieprzyjaciół jego przyoblokę wstydem; ale nad nim rozkwitnie się korona jego.
내가 저의 원수에게는 수치로 입히고 저에게는 면류관이 빛나게 하리라 하셨도다

< Psalmów 132 >