< Psalmów 130 >

1 Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, o Panie!
Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,
2 Panie! wysłuchaj głos mój: nakłoń uszów twych do głosu prośb moich.
Herr, höre auf meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehn!
3 Panie! będzieszli nieprawości upatrywał, Panie! któż się zostoi?
Wenn du Verschuldungen im Gedächtnis bewahrtest, Jah, Herr, wer kann dann bestehen?
4 Aleć u ciebie jest odpuszczenie, aby się ciebie bano.
Vielmehr, bei dir steht die Vergebung, damit man dich fürchte.
5 Oczekuję na Pana; oczekuje dusza moja, i jeszcze oczekuje na słowo jego.
Ich harre auf Jahwe; meine Seele harrt auf sein Wort.
6 Dusza moja oczekuje Pana, pilniej niż straż świtania, która strzeże aż do poranku.
Innig warte ich auf den Herrn, sehnsüchtiger, als Wächter auf den Morgen, als Wächter auf den Morgen.
7 Oczekujże, Izraelu! na Pana; albowiem u Pana jest miłosierdzie, a obfite u niego odkupienie.
Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Gnade und bei ihm Erlösung in Fülle,
8 Onci sam odkupi Izraela od wszystkich nieprawości jego.
und er wird Israel erlösen von allen seinen Verschuldungen.

< Psalmów 130 >