< Psalmów 130 >

1 Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, o Panie!
Cantique des pèlerinages. Du fond de l'abîme, je t'invoque, ô Éternel!
2 Panie! wysłuchaj głos mój: nakłoń uszów twych do głosu prośb moich.
Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A ma voix suppliante!
3 Panie! będzieszli nieprawości upatrywał, Panie! któż się zostoi?
Éternel, si tu tiens compte des iniquités, Seigneur, qui subsistera?
4 Aleć u ciebie jest odpuszczenie, aby się ciebie bano.
Mais le pardon se trouve auprès de toi. Afin qu'on te craigne!
5 Oczekuję na Pana; oczekuje dusza moja, i jeszcze oczekuje na słowo jego.
J'ai mis mon espoir en l'Éternel; mon âme espère en lui, Et j'ai confiance en sa parole.
6 Dusza moja oczekuje Pana, pilniej niż straż świtania, która strzeże aż do poranku.
Mon âme attend le Seigneur, Plus que les sentinelles n'attendent le matin, Oui, plus que les sentinelles n'attendent le matin.
7 Oczekujże, Izraelu! na Pana; albowiem u Pana jest miłosierdzie, a obfite u niego odkupienie.
Israël, mets ton espoir en l'Éternel; Car en l'Éternel se trouve la miséricorde, Et la rédemption abonde auprès de lui!
8 Onci sam odkupi Izraela od wszystkich nieprawości jego.
C'est lui qui délivrera Israël De toutes ses iniquités.

< Psalmów 130 >