< Psalmów 129 >
1 Pieśń stopni. Bardzoć mię utrapili zaraz od młodości mojej, powiedz teraz Izraelu.
Nyanyian ziarah. Mereka telah cukup menyesakkan aku sejak masa mudaku--biarlah Israel berkata demikian--
2 Bardzoć mię utrapili od młodości mojej, wszakże mię nie przemogli.
mereka telah cukup menyesakkan aku sejak masa mudaku, tetapi mereka tidak dapat mengalahkan aku.
3 Po grzbiecie moim orali oracze, i długie przeganiali brózdy swoje.
Di atas punggungku pembajak membajak, membuat panjang alur bajak mereka.
4 Ale Pan sprawiedliwy poprzecinał powrozy niezbożników.
TUHAN itu adil, Ia memotong tali-tali orang fasik.
5 Zawstydzeni i nazad obróceni będą wszyscy, którzy Syon mają w nienawiści.
Semua orang yang membenci Sion akan mendapat malu dan akan mundur.
6 Będą jako trawa na dachu, która pierwej, niż odrośnie, usycha.
Mereka seperti rumput di atas sotoh, yang menjadi layu, sebelum dicabut,
7 Z której żeńca nie może garści swej napełnić; ani naręcza swego ten, który wiąże snopy.
yang tidak digenggam tangan penyabit, atau dirangkum orang yang mengikat berkas,
8 I mimo idący nie rzeką: Błogosławieństwo Pańskie niech będzie z wami; albo: Błogosławimy wam w imieniu Pańskiem.
sehingga orang-orang yang lewat tidak berkata: "Berkat TUHAN atas kamu! Kami memberkati kamu dalam nama TUHAN!"