< Psalmów 126 >

1 Pieśń stopni. Gdy zaś Pan nawrócił pojmanych z Syonu, byliśmy jako ci, którym się śni.
Пісня сходження. Коли повертав Господь полон Сіону, ми були ніби уві сні.
2 Tedy były napełnione weselem usta nasze, a język nasz radością; tedy mówiono między narodami: Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nimi.
Тоді наповнилися вуста наші сміхом і язик наш – вигуками радості. Тоді говорили серед народів: «Великі діяння звершив Господь для них!»
3 Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nami, z czegośmy się bardzo uradowali.
«Великі діяння звершив Господь для нас!» – раділи ми.
4 Przywróćże zaś, o Panie! pojmanie nasze, jako strumienie na południe.
Поверни ж, Господи, наших бранців, як потоки в Неґеві.
5 Którzy siali ze łzami, żąć będą z wykrzykaniem;
Ті, що зі сльозами сіють, з радісними піснями будуть жати.
6 Tam i sam chodząc z płaczem rozsiewa lud drogie nasienie; ale zaś przyszedłszy z radością znosić będzie snopy swoje.
Хто ходить і плачучи несе торбину з насінням, неодмінно повернеться з радісним співом, несучи свої снопи.

< Psalmów 126 >