< Psalmów 126 >
1 Pieśń stopni. Gdy zaś Pan nawrócił pojmanych z Syonu, byliśmy jako ci, którym się śni.
Ziyarət nəğməsi. Rəbb Siona bəxtəvər günlərini qaytaranda Bizə röya kimi gəldi.
2 Tedy były napełnione weselem usta nasze, a język nasz radością; tedy mówiono między narodami: Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nimi.
Dodaqlarımızdan gülüş tökülürdü, Dilimizdən sevinc harayı yüksəlirdi. Millətlər öz aralarında belə deyirdi: «Rəbb onlar üçün böyük işlər görüb».
3 Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nami, z czegośmy się bardzo uradowali.
Bunun üçün sevinirik, Çünki Rəbb bizim üçün böyük işlər görüb.
4 Przywróćże zaś, o Panie! pojmanie nasze, jako strumienie na południe.
Selləri Negevə qaytardığın kimi, Ya Rəbb, o bəxtəvər günləri bizə qaytar.
5 Którzy siali ze łzami, żąć będą z wykrzykaniem;
Göz yaşı ilə əkənlər Sevinc harayı çəkərək biçəcək.
6 Tam i sam chodząc z płaczem rozsiewa lud drogie nasienie; ale zaś przyszedłszy z radością znosić będzie snopy swoje.
Ağlaya-ağlaya toxum torbasını daşıyıb-gedən Sevinc harayı ilə dərzləri daşıya-daşıya gələcək.