< Psalmów 122 >
1 Pieśń stopni Dawidowa. Weselę się z tego, że mi powiedziano: Do domu Pańskiego pójdziemy.
Ein Stufenlied von David. / Ich hab mich gefreut über die, die zu mir sagten: / "Zu Jahwes Hause wollen wir wallen."
2 Że stanęły nogi nasze w bramach twoich, o Jeruzalemie!
Dann standen endlich unsre Füße / In deinen Toren, Jerusalem.
3 O Jeruzalem pięknie pobudowane jako miasto w sobie wespół spojone!
Jerusalem, du wiedererbaute, / Als eine Stadt, die eng in sich verbunden!
4 Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia Pańskie, do świadectwa Izraelowego, aby wysławiały imię Pańskie.
Dorthin zogen die Stämme hinauf, / Die Stämme Jahs — / Wie es Israel vorgeschrieben —, / Um Jahwes Namen zu preisen.
5 Albowiem tam są postawione stolice na sąd, stolice domu Dawidowego.
Dort standen einst die Stühle für die Gerichtsverhandlung, / Stühle für Davids Haus.
6 Żądajcież pokoju Jeruzalemowi, mówiąc: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
Erbittet Jerusalem Frieden! / Wohl geh es denen, die dich lieben!
7 Niech będzie pokój w basztach twoich, a uspokojenie w pałacach twoich.
Friede walte in deinen Mauern, / Sicherheit in deinen Palästen!
8 Dla braci moich i dla przyjaciół moich teraz ci będę żądał pokoju.
Um meiner Brüder und Freunde willen / Will ich doch sagen: "Friede walte in dir!"
9 Dla domu Pana, Boga naszego, będę szukał twego dobrego.
Aus Liebe zum Hause Jahwes, unsers Gottes, / Will ich dein Bestes suchen.