< Psalmów 121 >

1 Pieśń stopni. Oczy moje podnoszę na góry, skądby mi pomoc przyszła.
[Ein Stufenlied.] Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, woher meine Hülfe kommen wird. [O. woher wird meine Hülfe kommen?]
2 Pomoc moja jest od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
Meine Hülfe kommt von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.
3 Nie dopuści, aby się zachwiać miała noga twoja; nie drzemieć stróż twój.
Er wird nicht zulassen, daß dein Fuß wanke; dein Hüter schlummert nicht.
4 Oto nie drzemie ani śpi ten, który strzeże Izraela.
Siehe, der Hüter Israels, nicht schlummert noch schläft er.
5 Pan jest stróżem twoim; Pan jest cieniem twoim po prawej ręce twojej.
Jehova ist dein Hüter, Jehova ist dein Schatten über deiner rechten Hand.
6 We dnie słońce nie uderzy na cię, ani miesiąc w nocy.
Nicht wird die Sonne dich stechen des Tages, noch der Mond des Nachts.
7 Pan cię strzec będzie od wszystkiego złego; on duszy twojej strzec będzie.
Jehova wird dich behüten vor allem Übel, er wird behüten deine Seele.
8 Pan strzec będzie wyjścia twego i wejścia twego, odtąd aż na wieki.
Jehova wird behüten deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.

< Psalmów 121 >