< Psalmów 120 >

1 Pieśń stopni. Wołałem do Pana w utrapieniu mojem, a wysłuchał mię.
Cântico dos degraus: Em minha angústia clamei ao SENHOR, e ele me respondeu.
2 Wyzwól, Panie! duszę moję od warg kłamliwych, i od języka zdradliwego.
Ó SENHOR, livra minha alma dos lábios mentirosos, da língua enganadora.
3 Cóż ci da, albo coć za pożytek przyniesie język zdradliwy?
O que ele te dará, e o que ele fará contigo, ó língua enganadora?
4 Który jest jako strzały ostre mocarza, i jako węgle jałowcowe.
Flechas afiadas de um guerreiro, com brasas de zimbro.
5 Niestetyż mnie, żem tak długo gościem w Mesech, a mieszkam w namiotach Kedarskich.
Ai de mim, que peregrino em Meseque, [e] habito nas tendas de Quedar!
6 Długo mieszka dusza moja między tymi, którzy pokój mają w nienawiści.
Minha alma morou [tempo] demais com os que odeiam a paz.
7 Jać radzę do pokoju; ale gdy o tem mówię, oni do wojny.
Eu sou da paz; mas quando falo, eles [entram] em guerra.

< Psalmów 120 >