< Psalmów 120 >

1 Pieśń stopni. Wołałem do Pana w utrapieniu mojem, a wysłuchał mię.
Ein Stufenlied. - In meiner Drangsal rufe ich zum Herrn. Er hört auf mich.
2 Wyzwól, Panie! duszę moję od warg kłamliwych, i od języka zdradliwego.
Herr! Rette mich von Lügenlippen, von trügerischer Zunge!
3 Cóż ci da, albo coć za pożytek przyniesie język zdradliwy?
Wie liefert Dir die trügerische Zunge fort und fort
4 Który jest jako strzały ostre mocarza, i jako węgle jałowcowe.
geschärfte Pfeile eines Helden samt Ginsterkohlen!
5 Niestetyż mnie, żem tak długo gościem w Mesech, a mieszkam w namiotach Kedarskich.
Weh mir, daß ich bei Mesech gaste, bei Kedars Zelten weile!
6 Długo mieszka dusza moja między tymi, którzy pokój mają w nienawiści.
Zu lange schon weilt meine Seele bei Friedensfeinden.
7 Jać radzę do pokoju; ale gdy o tem mówię, oni do wojny.
Ich bin so friedsam. Doch, wenn ich's auch noch so sehr beteure, sie wollen Kampf.

< Psalmów 120 >