< Psalmów 120 >
1 Pieśń stopni. Wołałem do Pana w utrapieniu mojem, a wysłuchał mię.
Kathutkung: Panuekhoeh, tami tangawn ni Hezekiah a ti awh Kai teh runae kâhmo navah, BAWIPA ka kaw teh Bawipa ni na pato.
2 Wyzwól, Panie! duszę moję od warg kłamliwych, i od języka zdradliwego.
Oe BAWIPA, ka muitha hah laithoe e pahni dawk hoi thoseh, dumyennae lai dawk hoi thoseh, na rungngang haw.
3 Cóż ci da, albo coć za pożytek przyniesie język zdradliwy?
Oe dumyennae lai, Bawipa ni nang hah bangtelah vaimoe na ti han vai, nang hah bang hoi vaimoe runae na poe han vai tet pawiteh,
4 Który jest jako strzały ostre mocarza, i jako węgle jałowcowe.
athakaawmnaw e kahran e pala hoi kongkang hmaisaan hoi doeh.
5 Niestetyż mnie, żem tak długo gościem w Mesech, a mieszkam w namiotach Kedarskich.
Kai teh, Meshek ram vah, kahlawng ka cei teh Kedarnaw e rim dawk ka o dawkvah, yawthoe lah a o
6 Długo mieszka dusza moja między tymi, którzy pokój mają w nienawiści.
Ka muitha teh roumnae ka hmuhma e naw hoi rei ao e hroung asaw toe.
7 Jać radzę do pokoju; ale gdy o tem mówię, oni do wojny.
Kai teh roumnae ka ngai. Hatei, ka dei navah, ahnimouh teh tarantuk hane doeh a ngai awh.