< Psalmów 116 >
1 Miłuję Pana, iż wysłuchał głos mój, i prośby moje.
Iubesc pe DOMNUL, pentru că a auzit vocea mea și cererile mele.
2 Albowiem nakłonił ucha swego ku mnie, gdym go wzywał za dni moich.
Pentru că și-a aplecat urechea spre mine, de aceea îl voi chema cât timp voi trăi.
3 Ogarnęły mię były boleści śmierci, a utrapienia grobu zjęły mię; ucisk i boleść przyszła na mię. (Sheol )
Întristările morții m-au încercuit și durerile iadului m-au prins, am găsit tulburare și întristare. (Sheol )
4 I wzywałem imienia Pańskiego, mówiąc: Proszę, o Panie! wybaw duszę moję.
Atunci am chemat numele DOMNULUI; DOAMNE, te implor, eliberează sufletul meu.
5 Miłościwy Pan i sprawiedliwy, Bóg nasz litościwy.
Cu har este DOMNUL și drept; da, Dumnezeul nostru este milostiv.
6 Pan prostaczków strzeże; byłem uciśniony, a wspomógł mię.
DOMNUL păstrează pe cel simplu; am fost înjosit și el m-a ajutat.
7 Nawróć się, duszo moja! do odpocznienia swego; albowiem ci Pan dobrze uczynił.
Întoarce-te la odihna ta, suflete al meu, căci DOMNUL ți-a făcut mult bine.
8 Bo wyrwał duszę moję od śmierci, oczy moje od płaczu, nogę moję od upadku.
Căci mi-ai eliberat sufletul de moarte, ochii mei de lacrimi și picioarele mele de cădere.
9 Będę chodził ustawicznie przed oblicznością Pańską w ziemi żyjących.
Voi umbla înaintea DOMNULUI în țara celor vii.
10 Uwierzyłem, dlategom mówił, chociażem bardzo był utrapiony.
Am crezut, de aceea am vorbit; am fost foarte nenorocit.
11 Jam był rzekł w zatrwożeniu mojem: Wszelki człowiek kłamca.
Am spus în graba mea: Toți oamenii sunt mincinoși.
12 Cóż oddam Panu za wszystkie dobrodziejstwa jego, które mi uczynił?
Ce voi întoarce DOMNULUI pentru toate binefacerile lui către mine?
13 Kielich obfitego zbawienia wezmę, a imienia Pańskiego wzywać będę,
Voi lua paharul salvării și voi chema numele DOMNULUI.
14 Śluby moje oddam Panu, a to zaraz przed wszystkim ludem jego.
Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor.
15 Droga jest przed oczyma Pańskiemi śmierć świętych jego.
Prețioasă este în ochii DOMNULUI moartea sfinților săi.
16 O mój Panie! żem ja sługą twoim, jam sługą twoim, synem służebnicy twojej, rozwiązałeś związki moje.
DOAMNE, cu adevărat eu sunt servitorul tău; eu sunt servitorul tău și fiul roabei tale; tu ai dezlegat legăturile mele.
17 Tobie ofiarować będę ofiarę chwały, i imienia Pańskiego wzywać będę.
Ție îți voi aduce sacrificiul de mulțumire și voi chema numele DOMNULUI.
18 Śluby moje oddam Panu, a to zaraz przed wszystkim ludem jego,
Îmi voi îndeplini promisiunile față de DOMNUL, acum, în prezența întregului său popor,
19 W przysionkach domu Pańskiego, w pośrodku ciebie, Jeruzalemie! Halleluja.
În curțile casei DOMNULUI, în mijlocul tău, Ierusalime. Lăudați pe Domnul.