< Psalmów 115 >

1 Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
No a nosotros, Yahvé, no a nosotros, pero a tu nombre dale gloria, por tu amorosa bondad, y por tu verdad.
2 Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
¿Por qué han de decir las naciones, “¿Dónde está su Dios, ahora?”
3 Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
Pero nuestro Dios está en los cielos. Hace lo que le da la gana.
4 Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
Sus ídolos son de plata y oro, el trabajo de las manos de los hombres.
5 Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
Tienen boca, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
6 Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
Tienen oídos, pero no oyen. Tienen nariz, pero no huelen.
7 Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
Tienen manos, pero no sienten. Tienen pies, pero no caminan, tampoco hablan por la garganta.
8 Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
Los que los hagan serán como ellos; sí, todos los que confían en ellos.
9 Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
¡Israel, confía en Yahvé! Él es su ayuda y su escudo.
10 Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
¡Casa de Aarón, confía en Yahvé! Él es su ayuda y su escudo.
11 Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
¡Tú que temes a Yahvé, confía en Yahvé! Él es su ayuda y su escudo.
12 Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
Yahvé se acuerda de nosotros. Nos bendecirá. Él bendecirá a la casa de Israel. Él bendecirá la casa de Aarón.
13 Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
Él bendecirá a los que temen a Yahvé, tanto pequeñas como grandes.
14 Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
Que Yahvé te aumente más y más, usted y sus hijos.
15 Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
Bendito seas por Yahvé, que hizo el cielo y la tierra.
16 Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
Los cielos son los cielos de Yahvé, pero ha dado la tierra a los hijos de los hombres.
17 Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
Los muertos no alaban a Yah, ni a los que se hunden en el silencio,
18 Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.
pero bendeciremos a Yah, desde este momento y para siempre. ¡Alabado sea Yah!

< Psalmów 115 >