< Psalmów 115 >
1 Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
Not to us, O Jehovah, not to us, but to thy name give glory. For thy loving kindness, and for thy truth's sake.
2 Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
Why should the nations say, Where is now their God?
3 Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
But our God is in the heavens. He has done whatever he pleased.
4 Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
5 Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
They have mouths, but they speak not. They have eyes, but they see not.
6 Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
They have ears, but they hear not. They have noses, but they smell not.
7 Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
They have hands, but they handle not. They have feet, but they walk not, nor do they speak through their throat.
8 Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
Those who make them shall be like them. Yea, everyone who trusts in them.
9 Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
O Israel, trust thou in Jehovah. He is their help and their shield.
10 Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
O house of Aaron, trust ye in Jehovah. He is their help and their shield.
11 Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
Ye who fear Jehovah, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
12 Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
Jehovah has been mindful of us. He will bless, he will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
13 Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
He will bless those who fear Jehovah, both small and great.
14 Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
Jehovah increase you more and more, you and your sons.
15 Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
Blessed are ye of Jehovah who made heaven and earth.
16 Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth he has given to the sons of men.
17 Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
The dead do not praise Jehovah, nor any who go down into silence,
18 Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.
but we will bless Jehovah from this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah.