< Psalmów 114 >
1 Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
Wakati Israeli walipotoka Misri, nyumba ya Yakobo kutoka kwa watu wa lugha ngeni,
2 Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
Yuda alifanywa makao matakatifu ya Mungu, Israeli akawa milki yake.
3 To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
Bahari ilitazama ikakimbia, Yordani ulirudi nyuma,
4 Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
milima ilirukaruka kama kondoo dume, vilima kama wana-kondoo.
5 Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
Ee bahari, ni nini kilichokufanya ukakimbia, nawe, ee Yordani, ukarudi nyuma,
6 Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
enyi milima mkarukaruka kama kondoo dume, enyi vilima, kama wana-kondoo?
7 Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
Ee dunia, tetemeka mbele za Bwana, mbele za Mungu wa Yakobo,
8 Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.
aliyegeuza mwamba kuwa dimbwi la maji, mwamba mgumu kuwa chemchemi za maji.