< Psalmów 114 >
1 Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
2 Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
3 To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
4 Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
5 Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,
6 Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
7 Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,
8 Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.
han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!