< Psalmów 113 >

1 Halleluja. Chwalcie słudzy Pańscy, chwalcie imię Pańskie.
Louez Yah! Louez, vous, les serviteurs de Yahvé, louent le nom de Yahvé.
2 Niechaj będzie imię Pańskie błogosławione, odtąd aż na wieki.
Que le nom de Yahvé soit béni, à partir de maintenant et pour toujours.
3 Od wschodu słońca, aż do zachodu jego, niech będzie chwalebne imię Pańskie.
Depuis le lever du soleil jusqu'à son coucher, Le nom de Yahvé doit être loué.
4 Pan jest nad wszystkie narody wywyższony; chwała jego nad niebiosa.
Yahvé est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire au-dessus des cieux.
5 Któż taki, jako Pan Bóg nasz, który mieszka na wysokości?
Qui est semblable à Yahvé, notre Dieu, qui a son siège en haut,
6 Który się zniża, aby widział, co jest na niebie i na ziemi.
qui se baisse pour voir dans le ciel et sur la terre?
7 Podnosi z prochu nędznego, a z gnoju wywyższa ubogiego,
Il fait sortir les pauvres de la poussière, et soulève les nécessiteux du tas de cendres,
8 Aby go posadził z książętami, z książętami ludu swego;
afin qu'il le mette avec les princes, même avec les princes de son peuple.
9 Który sprawia, że niepłodna w domu bywa matką weselącą się z dziatek. Halleluja.
Il installe la femme stérile dans sa maison. comme une joyeuse mère d'enfants. Louez Yah!

< Psalmów 113 >