< Psalmów 112 >

1 Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
Beato l'uomo che teme il Signore e trova grande gioia nei suoi comandamenti. Alleluia.
2 Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
Potente sulla terra sarà la sua stirpe, la discendenza dei giusti sarà benedetta.
3 Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Onore e ricchezza nella sua casa, la sua giustizia rimane per sempre.
4 Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
Spunta nelle tenebre come luce per i giusti, buono, misericordioso e giusto.
5 Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
Felice l'uomo pietoso che dà in prestito, amministra i suoi beni con giustizia.
6 Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
Egli non vacillerà in eterno: Il giusto sarà sempre ricordato.
7 Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
Non temerà annunzio di sventura, saldo è il suo cuore, confida nel Signore.
8 Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
Sicuro è il suo cuore, non teme, finché trionferà dei suoi nemici.
9 Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
Egli dona largamente ai poveri, la sua giustizia rimane per sempre, la sua potenza s'innalza nella gloria.
10 Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.
L'empio vede e si adira, digrigna i denti e si consuma. Ma il desiderio degli empi fallisce.

< Psalmów 112 >