< Psalmów 112 >

1 Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
Praise YAH! [ALEPH-BET] O the blessedness of one fearing YHWH, He has greatly delighted in His commands.
2 Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
His seed is mighty in the earth, The generation of the upright is blessed.
3 Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing forever.
4 Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
Light has risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
5 Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
The man—good, gracious, and lending, He sustains his matters in judgment.
6 Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
For he is not moved for all time; For the righteous is a continuous memorial.
7 Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
He is not afraid of an evil report, His heart is prepared [and] confident in YHWH.
8 Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
His heart is sustained—he does not fear, Until he looks on his adversaries.
9 Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
He has scattered—has given to the needy, His righteousness is standing forever, His horn is exalted with glory.
10 Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.
The wicked sees, and has been angry, He gnashes his teeth, and has melted, The desire of the wicked perishes!

< Psalmów 112 >