< Psalmów 112 >

1 Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
Let the Lord be praised. Happy is the man who gives honour to the Lord, and has great delight in his laws.
2 Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
His seed will be strong on the earth; blessings will be on the generation of the upright.
3 Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
A store of wealth will be in his house, and his righteousness will be for ever.
4 Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
For the upright there is a light shining in the dark; he is full of grace and pity.
5 Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
All is well for the man who is kind and gives freely to others; he will make good his cause when he is judged.
6 Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
He will not ever be moved; the memory of the upright will be living for ever.
7 Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
He will have no fear of evil news; his heart is fixed, for his hope is in the Lord.
8 Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
His heart is resting safely, he will have no fear, till he sees trouble come on his haters.
9 Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
He has given with open hands to the poor; his righteousness is for ever; his horn will be lifted up with honour.
10 Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.
The sinner will see it with grief; he will be wasted away with envy; the desire of the evil-doers will come to nothing.

< Psalmów 112 >