< Psalmów 111 >

1 Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
Alleluia. Confitebor tibi Domine in toto corde meo: in consilio iustorum, et congregatione.
2 Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
Magna opera Domini: exquisita in omnes voluntates eius.
3 Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Confessio et magnificentia opus eius: et iustitia eius manet in sæculum sæculi.
4 Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
Memoriam fecit mirabilium suorum, misericors et miserator Dominus:
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
escam dedit timentibus se. Memor erit in sæculum testamenti sui:
6 Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
virtutem operum suorum annunciabit populo suo:
7 Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
Ut det illis hereditatem gentium: opera manuum eius veritas, et iudicium.
8 Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
Fidelia omnia mandata eius: confirmata in sæculum sæculi, facta in veritate et æquitate.
9 Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
Redemptionem misit populo suo: mandavit in æternum testamentum suum. Sanctum, et terribile nomen eius:
10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.
initium sapientiæ timor Domini. Intellectus bonus omnibus facientibus eum: laudatio eius manet in sæculum sæculi.

< Psalmów 111 >