< Psalmów 111 >
1 Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.
2 Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
Great [are] the works of Jehovah, Sought out by all desiring them.
3 Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.
4 Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful [is] Jehovah.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.
6 Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.
7 Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
The works of His hands [are] true and just, Stedfast [are] all His appointments.
8 Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.
9 Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
Redemption He hath sent to His people, He hath appointed to the age His covenant, Holy and fearful [is] His name.
10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.
The beginning of wisdom [is] fear of Jehovah, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing for ever!