< Psalmów 111 >
1 Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
Praise Yahweh. I will give thanks to Yahweh with my whole heart in the assembly of the upright, in their gathering.
2 Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
The works of Yahweh are great, eagerly awaited by all those who desire them.
3 Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
His work is majestic and glorious, and his righteousness endures forever.
4 Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
He does wonderful things that will be remembered; Yahweh is gracious and merciful.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
He gives food to his faithful followers. He will always call to mind his covenant.
6 Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
He showed his powerful works to his people in giving them the inheritance of the nations.
7 Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
The works of his hands are trustworthy and just; all his instructions are reliable.
8 Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
They are established forever, to be observed faithfully and properly.
9 Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
He gave victory to his people; he ordained his covenant forever; holy and awesome is his name.
10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.
To honor Yahweh is the beginning of wisdom; those who carry out his instructions have good understanding. His praise endures forever.