< Psalmów 111 >
1 Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
Hallelujah. I will thank the Lord with all my heart, in the assembled congregation of his people.
2 Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
Great are the things that the Lord has done, worthy of study by those who love them.
3 Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Majestic and glorious is his work, and his righteousness abides forever.
4 Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
For his marvellous deeds he has won renown; the Lord is gracious and full of compassion.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
Food he gives to those who fear him, always he remembers his covenant.
6 Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
His mighty works he has shown to his people, in giving to them the nations for heritage.
7 Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
All that he does is faithful and right, all his behests are firm and sure.
8 Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
They are established for ever and ever, executed with truth and uprightness.
9 Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
To his people he sent redemption, he has appointed his covenant forever. His name is holy and awe-inspiring.
10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom those who keep it are wise indeed. His praise abides for ever and ever.