< Psalmów 111 >

1 Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
Praise ye the LORD! I will praise the LORD with my whole heart, In the assembly of the righteous, and in the congregation.
2 Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
The works of the LORD are great, Sought out by all who have pleasure in them.
3 Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
His deeds are honorable and glorious, And his righteousness endureth for ever.
4 Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
He hath established a memorial of his wonders; The LORD is gracious and full of compassion.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
He giveth meat to them that fear him; He is ever mindful of his covenant.
6 Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
He showed his people the greatness of his works, When he gave them the inheritance of the heathen.
7 Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
The deeds of his hands are truth and justice; All his commandments are sure;
8 Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
They stand firm for ever and ever, Being founded in truth and justice.
9 Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
He sent redemption to his people; He established his covenant for ever; Holy, and to be had in reverence, is his name.
10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; A good understanding have all they who keep his commandments; His praise endureth for ever.

< Psalmów 111 >