< Psalmów 111 >

1 Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
2 Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
3 Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
Splendid and majestic is His work; His righteousness endures forever.
4 Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
He has caused His wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
He provides food for those who fear Him; He remembers His covenant forever.
6 Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
7 Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
The works of His hands are truth and justice; all His precepts are trustworthy.
8 Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
They are upheld forever and ever, enacted in truth and uprightness.
9 Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; holy and awesome is His name.
10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!

< Psalmów 111 >