< Psalmów 108 >
1 Pieśń psalmu samego Dawida. Gotowe jest serce moje, Boże! śpiewać i wysławiać cię będę, także i chwała moja.
A Song, a Psalm of David. My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even [with] my glory.
2 Ocućże się lutnio i harfo! gdy na świtaniu powstaję.
Awake, lute and harp: I will wake the dawn.
3 Wysławiać cię będę między ludźmi, Panie! a będęć śpiewał między narodami.
I will give thee thanks among the peoples, O Jehovah; of thee will I sing psalms among the nations:
4 Albowiem większe jest nad niebiosa miłosierdzie twoje, i aż pod obłoki prawda twoja.
For thy loving-kindness is great above the heavens, and thy truth is unto the clouds.
5 Wywyszże się nad niebiosa, o Boże! a nad wszystkę ziemię chwała twoja.
Be thou exalted above the heavens, O God, and thy glory above all the earth.
6 Niech będą wybawieni umiłowami twoi; zachowajże ich prawicą swoją, a wysłuchaj mię.
That thy beloved ones may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
7 Bóg mówił przez świętobliwość swoję; dlatego się weselić będę, że rozdzielę Sychem, a dolinę Sukkot rozmierzę.
God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Mojeć jest Galaad, mój i Manases, a Efraim mocą głowy mojej, Juda zakonodawca mój.
Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
9 Moab jest miednicą do umywania mego, na Edoma porzucę obuwie moje: przeciwko Filistynom trąbić będę.
Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.
10 Któż mię zaprowadzi do miasta obronnego? Któż mię przywiedzie aż do ziemi edomskiej?
Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
11 Izali nie ty, o Boże! któryś nas był odrzucił, a nie wychodziłeś, o Boże! z wojskami naszemi?
[Wilt] not [thou], O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
12 Dajże nam pomoc z ucisku; albowiem omylna jest pomoc ludzka.
Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
13 W Bogu sobie mężnie poczynać będziemy, a on podepcze nieprzyjaciół naszych.
Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.