< Psalmów 107 >

1 Wysławiajcie Pana: albowiem dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Slavite Gospoda, ker dober je; ker vekomaj je dobrota njegova!
2 Niech o tem powiedzą ci, których odkupił Pan, jako ich wykupił z ręki nieprzyjacielskiej,
Govoré naj rešenci Gospodovi, katere je rešil iz stiske;
3 A zgromadził ich z ziem, od wschodu i od zachodu, od północy i od morza.
Katere je zbral iz dežél od vzhoda in od zahoda, od severja in od morja.
4 Błądzili po puszczy, po pustyni bezdrożnej, miasta dla mieszkania nie znajdując.
Tavali so po puščavi, po potih samotnih, mesta za prebivališče niso našli;
5 Byli głodnymi i pragnącymi, aż w nich omdlewała dusza ich.
Lačni in žejni, njih duša je hirala v njh.
6 A gdy wołali do Pana w utrapieniu swojem, z ucisku ich wyrywał ich;
Klicali so Gospoda v stiski svoji; iz njih nadloge jih je rešil.
7 I prowadził ich drogą prostą, aby przyszli do miasta, w któremby mieszkali.
In vodil jih je po pravem potu, da so prišli v prebivališča mesto.
8 Niechajże wysławiają przed Panem miłosierdzie jego, a dziwne sprawy jego przed synami ludzkimi:
Slavé naj pred Gospodom milost njegovo, in čudovita dela njegova pri sinovih človeških:
9 Iż napoił duszę pragnącą, a duszę zgłodniałą napełnił dobrami.
Da on siti dušo potrebno, in dušo gladno napolnjuje z dobrim.
10 Którzy siedzą w ciemności i w cieniu śmierci, ściśnieni będąc nędzą i żelazem,
Kateri sedevajo v temoti in smrtni senci, v bridkosti sponah in v železu,
11 Przeto, że byli odpornymi wyrokom Bożym, a radą Najwyższego pogardzili;
Ker so dali priliko, izpremeniti besedo Boga mogočnega, in zavrgli so sklep Najvišjega,
12 Dla czego poniżył biedą serce ich; upadli, a nie był, ktoby ratował.
Srce njih ponižuje s tisto nadlogo; omahujejo in nihče ne pomaga.
13 A gdy wołali do Pana w utrapieniu swojem, z ucisków ich wybawiał ich.
Klicali so Gospoda v stiski svoji; rešil jih je iz njih nadloge.
14 Wywodził ich z ciemności, i z cienia śmierci, a związki ich potargał.
Izpeljal jih je iz temin in smrtne sence, raztrgal je njih vezí.
15 Niechajże wysławiają przed Panem miłosierdzie jego, a dziwne sprawy jego przed synami ludzkimi.
Slavé naj pri Gospodu milost njegovo, in čudovita dela njegova pri sinovih človeških.
16 Przeto, że kruszy bramy miedziane, a zawory żelazne rąbie.
Da on razbija bronasta vrata, in razlomi zapahe železne.
17 Szaleni dla drogi przewrotności swojej, i dla nieprawości swej utrapieni bywają.
Nespametni, zavoljo pota pregrehe, zavoljo krivic svojih so v bridkosti.
18 Wszelki pokarm brzydzi sobie dusza ich, aż się przybliżają do bram śmierci.
Njih srce studi vsako hrano; bližajo se smrtnim durim.
19 Gdy wołają do Pana w utrapieniu swojem, z ucisków ich wybawia ich.
Klicali so Gospoda v stiski svoji, rešil jih je iz njih nadloge.
20 Posyła słowo swe, i uzdrawia ich, a wybawia ich z grobu.
Poslal je besedo svojo in ozdravil jih; in rešil iz njih jam.
21 Niechajże wysławiają przed Panem miłosierdzie jego, a dziwne sprawy jego przed synami ludzkimi;
Slavé naj pri Gospodu milost njegovo, in čudovita dela njegova pri sinovih človeških.
22 I ofiarując ofiary chwały, niech opowiadają sprawy jego z wesołem śpiewaniem.
In darujejo naj hvalne daritve ter oznanjajo s petjem dela njegova.
23 Którzy się pławią na morzu w okrętach, pracujący na wodach wielkich:
Kateri so šli na morje v ladijah, in so opravljali delo na širnih vodah;
24 Ci widują sprawy Pańskie, i dziwy jego na głębi.
Oni vidijo dela Gospodova in čuda njegova v globočini:
25 Jako jedno rzecze, wnet powstanie wiatr gwałtowny, a podnoszą się nawałności morskie.
Kako ukaže in naplavi vihar, kateri dviguje valove njegove,
26 Wstępują aż ku niebu, i zaś zstępują do przepaści, tak, iż się dusza ich w niebezpieczeństwie rozpływa.
Kako se spenjajo do neba, in padajo v globočine; njih duša koprni v nadlogi;
27 Bywają miotani, a potaczają się jako pijany, a wszystka umiejętność ich niszczeje.
Opotekajo se in gibljejo kakor pijani; in vsa njih spretnost gine.
28 Gdy wołają do Pana w utrapieniu swojem, z ucisków ich wybawia ich.
Klicali so Gospoda v stiski svoji, rešil jih je iz njih nadloge.
29 Obraca burzę w ciszę, tak, że umilkną nawałności ich.
Premenil je vihar v tišino, in utihnili so njih valovi.
30 I weselą się, że ucichło; a tak przywodzi ich do portu pożądanego.
In vesele, ko so potihnili valovi, peljal jih je v brodišče zaželeno.
31 Niechajże wysławiają przed Panem miłosierdzie jego, a dziwne sprawy jego przed synami ludzkimi.
Slavé naj pri Gospodu milost njegovo, in dela čudovita njegova pri sinovih človeških.
32 Niech go wywyższają w zgromadzeniu ludu, a w radzie starców niechaj go chwalą.
In poveličujejo naj ga v zboru ljudstva, in v seji starejšin naj ga hvalijo.
33 Obraca rzeki w pustynię, a potoki wód w suszę;
Reke izpreminja v puščavo, in vode tekoče v tla suhotna;
34 Ziemię urodzajną obraca w niepłodną dla złości tych, którzy w niej mieszkają.
Zemljo rodovitno v solnato zavoljo hudobnih prebivalcev njenih.
35 Pustynie obraca w jeziora, a ziemię suchą w strumienie wód.
Puščavo izpreminja v stoječo vodo in zemljo suhotno v vode tekoče.
36 I osadza w nich głodnych, aby zakładali miasta ku mieszkaniu;
Storivši, da prebivajo tam lakotni, in ustanové mesto za prebivališče,
37 Którzy posiewają pole, a sadzą winnice, i zgromadzają sobie pożytek z urodzaju.
In da posejejo njive in zasadé vinograde ter prideljujejo sad rodoviten.
38 Takci im on błogosławi, że się bardzo rozmnażają, a dobytku ich nie umniejsza.
Blagoslavlja jih tako, da se množijo silno, in živine njih ne zmanjšuje.
39 Ale podczas umniejszeni i poniżeni bywają okrucieństwem, nędzą, i utrapieniem;
A zmanjšujejo se in uklanjajo hudobni v stiski in žalovanji,
40 Gdy wylewa wzgardę na książąt, dopuszczając, aby błądzili po puszczy bezdrożnej.
Ko izliva zaničevanje nad prvake in dela, da tavajo po praznoti brez potov.
41 Onci nędznego z utrapienia podnosi, i rozmnaża rodzinę jego jako trzodę.
In stavi na višavo siromaka, in kakor čedo množi rodovine.
42 To widząc uprzejmi rozweselą się, a wszelka nieprawość zatka usta swe.
Vidijo naj pravični in se veselé; vsa malopridnost pa zapri usta svoja.
43 Ale któż jest tak mądry, aby to upatrywał, i wyrozumiewał wszystkie litości Pańskie?
Kdorkoli je moder, vidi to in pazi na milost Gospodovo.

< Psalmów 107 >