< Przysłów 7 >

1 Synu mój! strzeż słów moich, a przykazanie moje chowaj u siebie.
Mwanangu, yatunze maneno yangu na ndani yako udhihifadhi amri zangu.
2 Strzeż przykazań moich, a żyć będziesz; a nauki mojej, jako źrenicy oczów swych.
Uzilinde amri zangu ili uishi na uyatunzetu mafundisho yangu kama mboni ya jicho.
3 Uwiąż je na palcach twoich, napisz je na tablicy serca twego.
Uyafunge katika vidole vyako; uyaandike katika kibao cha moyo wako.
4 Mów mądrości: Siostraś ty moja, a roztropność przyjaciółką nazywaj,
Mwambie hekima, “wewe ni dada yangu,” na ufahamu mwite jamaa yako,
5 Aby cię strzegły od żony cudzej, i od obcej, która mówi łagodne słowa.
ili ujitunze mwenyewe dhidi ya mwanake haramu, dhidi ya mwanamke mgeni mwenye maneno laini.
6 Bom oknem domu swego przez kratę moję wyglądał;
Nilikuwa naangalia kwenye wavu wa dirisha la nyumba yangu.
7 I widziałem między prostakami, obaczyłem między synami młodzieńca głupiego,
Nikawatazama watu mwenye ukosefu wa uzoefu, na miongoni mwa watu vijana nikamwona kijana asiye na akili.
8 Który szedł ulicą przy rogu jej, drogą postępując ku domowi jej.
Kijana huyo alishuka mtaani kwenye kona karibu na yule mwanamke, akaenda kwenye nyumba yake.
9 Ze zmierzkiem pod wieczór, w ciemności nocnej, i w mroku.
Ilikuwa katika utusiutusi wa siku muda wa jioni, wakati wa usiku na giza.
10 A oto niewiasta spotkała go, w ubiorze wszetecznicy, chytrego serca,
Akakutana na yule mwanake, amevaa kama kahaba, katika moyo wa udanyanyifu.
11 Świegotliwa i nie ukrócona, a w domu własnym nie mogły się ostać nogi jej;
Alikuwa na kelele na upotovu; miguu yake haikutulia kwenye masikani.
12 Raz na dworzu, raz na ulicach i po wszystkich kątach zasadzki czyniąca;
Alielekea mitaani, kisha sehemu ya sokoni, na katika kila upande alisubiri kwa kuviza.
13 I uchwyciła go, i pocałowała go, a złożywszy wstyd z twarzy swojej, rzekła mu:
Basi akamshika na kumbusu, kwa uso wa nguvu akamwambia,
14 Ofiary spokojne są u mnie; dzisiajm oddała śluby moje.
leo nimetoa sadaka yangu ya amani, nimelipa nadhili yangu,
15 Przetożem wyszła przeciw tobie, abym pilnie szukała twarzy twojej, i znalazłam cię.
hivyo nilikuja kukutana nawe, kuutafuta uso wako kwa hamu, na sasa nimekupata.
16 Obiłam kobiercami łoże moje, ozdobione rzezaniem i prześcieradłami egipskiemi.
Nimeweka matandiko juu ya kitanda changu, kitani za rangi kutoka Misri.
17 Potrząsnęłam pokój swój myrrą, aloesem, i cynamonem.
Kitanda changu nimenyunyizia manemane, udi na mdalasini.
18 Pójdźże, opójmy się miłością aż do poranku, ucieszmy się miłością.
Njoo, tunywe tujishibishe kwa upendo wetu hata asubuhi; tupate furaha kuu kwa matendo ya mahaba.
19 Boć męża mego w domu niemasz; pojechał w drogę daleką.
Maana mume wangu hayupo nyumbani kwake; amekwenda safari ya mbali.
20 Worek pieniędzy wziął z sobą; dnia pewnego wróci się do domu swego.
Alichukua mkoba wa fedha; atarudi siku ya mwezi mpevu.
21 I nakłoniła go wielą słów swoich, a łagodnością warg swoich zniewoliła go.
katika maneno yake mengi akamshinda; na kwa midomo yake laini anampotosha.
22 Wnet poszedł za nią, jako wół, gdy go na rzeź wiodą, a jako głupi do pęta, którem karany bywa.
Ghafula alimfuata kama maksai anayekwenda kwa mchinjaji, kama ayala aliyekamatwa kwa nguvu,
23 I przebiła strzałą wątrobę jego; kwapił się jako ptak do sidła, nie wiedząc, iż je zgotowano na duszę jego.
mpaka mshale upasue ini lake. Alikuwa kama ndege anayekimbili kwenye mtego. Hakujua kuwa itamgharimu maisha yake.
24 Przetoż teraz, synowie! słuchajcie mię, a bądźcie pilni powieści ust moich.
Na sasa, wanangu, nisikilizeni; zingatieni maneno ya kinywa changu.
25 Niechaj się nie uchyla za drogami jej serce twoje, ani się tułaj po ścieszkach jej.
Moyo wako usiyageukie mapito yake; usipotoshwe katika mapito yake.
26 Albowiem wielu zraniwszy poraziła, i mocarze wszyscy pozabijani są od niej.
Amesababisha watu wengi kuanguka kwa kuwajeruhi; ameua watu wengi.
27 Dom jej jest jako drogi piekielne, wiodące do gmachów śmierci. (Sheol h7585)
Nyumba yake ipo juu ya barabara ya kwenda kuzimu; huelekea chini kwenye vyumba vya mauti. (Sheol h7585)

< Przysłów 7 >