< Przysłów 27 >

1 Nie chlub się ze dnia jutrzejszego; bo nie wiesz, coć przyniesie dzień dzisiejszy.
Ne hvali se sjutrašnjim danom, jer ne znaš šta æe dan donijeti.
2 Niechaj cię kto inny chwali, a nie usta twoje; obcy, a nie wargi twoje.
Neka te hvali drugi, a ne tvoja usta, tuðin, a ne tvoje usne.
3 Ciężkić jest kamień, i piasek ważny; ale gniew głupiego cięższy, niż to oboje.
Težak je kamen, i pijesak je težak; ali je gnjev bezumnikov teži od obojega.
4 Okrutnyć jest gniew, i nagła popędliwość; ale przed zazdrością któż się ostoi?
Jarost je nemilostiva, i gnjev je plah; ali ko æe odoljeti zavisti?
5 Lepsza jest przymówka jawna, niżeli miłość skryta.
Bolji je javni ukor nego tajna ljubav.
6 Lepsze są rany od przyjaciela, niż łagodne całowanie człowieka nienawidzącego.
Udarci od prijatelja istiniti su, a cjelivi nenavidnikovi lažni.
7 Dusza nasycona i plastr miodu podepcze; ale głodnej duszy i gorzkość wszelaka słodka.
Duša sita gazi sat, a gladnoj duši slatko je sve što je gorko.
8 Jako ptak odlatuje od gniazda swojego: tak człowiek odchodzi od miejsca swego.
Kaka je ptica koja odleti iz svojega gnijezda, taki je èovjek koji otide iz svojega mjesta.
9 Jako maść i kadzenie uwesela serce: tak słodkość przyjaciela uwesela więcej, niż własna rada.
Ulje i kad veseli srce, tako je prijatelj sladak svjetom srdaènijem.
10 Przyjaciela twego, i przyjaciela ojca twego nie opuszczaj, a do domu brata twego nie wchodź w dzień utrapienia twego; bo lepszy sąsiad bliski, niż brat daleki.
Ne ostavljaj prijatelja svojega ni prijatelja oca svojega, i u kuæu brata svojega ne ulazi u nesreæi svojoj: bolji je susjed blizu nego brat daleko.
11 Bądź mądrym, synu mój! a uweselaj serce moje, abym miał co odpowiedzieć temu, któryby mi urągał.
Sine moj, budi mudar i obraduj srce moje, da imam šta odgovoriti onome ko me ruži.
12 Ostrożny, upatrując złe, ukrywa się; ale prostak wprost idąc, w szkodę popada.
Pametan èovjek vidi zlo i skloni se, a ludi idu dalje i plaæaju.
13 Weźmij szatę tego, któryć ręczył za obcego; a od tego, który ręczył za cudzoziemkę, weźmij zastaw jego.
Uzmi haljinu onomu koji se podjamèi za tuðina, i uzmi zalog od njega za tuðinku.
14 Temu, który przyjacielowi swemu wielkim głosem rano wstawając błogosławi, poczytane to będzie za przeklęstwo.
Ko blagosilja prijatelja svojega na glas rano ustajuæi, primiæe mu se za kletvu.
15 Kapanie ustawiczne w dzień gwałtownego deszczu, i żona swarliwa są sobie podobni;
Neprestano kapanje kad je velik dažd, i žena svadljiva, jedno su;
16 Kto ją kryje, kryje wiatr, a wonią wyda; jako olejek wonny w prawej ręce jego.
Ko je ustavlja, ustavlja vjetar, i ona se odaje kao mirisavo ulje u desnici.
17 Żelazo żelazem bywa naostrzone; tak mąż zaostrza oblicze przyjaciela swego.
Gvožðe se gvožðem oštri, tako èovjek oštri lice prijatelja svojega.
18 Kto strzeże drzewa figowego, pożywa owocu jego; także kto strzeże pana swego, uczczony będzie.
Ko èuva smokvu, ješæe roda njezina; tako ko èuva gospodara svojega, biæe poštovan.
19 Jako się w wodzie twarz przeciwko twarzy ukazuje: tak serce człowiecze przeciw człowiekowi.
Kako je u vodi lice prema licu, tako je srce èovjeèije prema èovjeku.
20 Piekło i zatracenie nie mogą być nasycone; także i oczy ludzkie nasycić się nie mogą. (Sheol h7585)
Grob i propast nigda se ne mogu zasititi, tako oèi èovjeèije nigda nijesu site. (Sheol h7585)
21 Tygiel srebra a piec złota doświadcza, a człowieka wieść sławy jego.
Srebro u topionici i zlato u peæi a èovjek u ustima onoga koji ga hvali poznaje se.
22 Choćbyś głupiego i w stępie między krupami stąporem stłukł, nie odejdzie od niego głupstwo jego.
Da bezumnoga tucaš u stupi tuèkom s prekrupom, ne bi otišlo od njega bezumlje njegovo.
23 Doglądaj pilnie dobytku twego, a miej pieczę o trzodach twoich.
Dobro gledaj stoku svoju i staraj se za stada svoja.
24 Boć nie na wieki trwa bogactwo, ani korona od narodu do narodu.
Jer bogatstvo ne traje dovijeka niti kruna od koljena do koljena.
25 Gdy wzrasta trawa, a ukazują się zioła, tedy z gór siano zbierają.
Kad trava naraste i pokaže se zelen, kupi se trava po planinama.
26 Owce będą na szaty twoje, a nagrodą polną kozły.
Jaganjci su ti za odijelo, i jariæi cijena za njivu.
27 Nadto dostatek mleka koziego na pokarm twój, na pokarm domu twego, i na pożywienie dziewek twoich.
I dosta ima mlijeka kozjega tebi za jelo, i za jelo tvojemu domu i za hranu tvojim djevojkama.

< Przysłów 27 >