< Przysłów 15 >
1 Odpowiedź łagodna uśmierza gniew; ale słowa przykre wzruszają popędliwość.
Mil odgovor bes obrača stran, toda boleče besede razvnamejo jezo.
2 Język mądrych zdobi umiejętność; ale usta głupich wywierają głupstwo.
Jezik modrega pravilno uporablja spoznanje, toda usta bedakov izlivajo nespametnost.
3 Na każdem miejscu oczy Pańskie upatrują złe i dobre.
Gospodove oči so na vsakem kraju, opazujejo zlo in dobro.
4 Zdrowy język jest drzewo żywota; ale przewrotność z niego jest jako zdruzgotanie od wiatru.
Zdrav jezik je drevo življenja, toda perverznost v njem je vrzel v duhu.
5 Głupi gardzi karaniem ojca swego; ale kto przyjmuje napomnienie, stanie się ostrożnym.
Bedak prezira poučevanje svojega očeta, toda kdor upošteva opomin, je razsoden.
6 W domu sprawiedliwego jest dostatek wielki; ale w dochodach niepobożnego zamięszanie.
V hiši pravičnega je velik zaklad, toda v poplačilih zlobnega je težava.
7 Wargi mądrych sieją umiejętność; ale serce głupich nie tak.
Ustnice modrega razpršujejo znanje, toda srce nespametnega ne dela tako.
8 Ofiara niepobożnych jest obrzydliwością Panu; ale modlitwa szczerych podoba mu się.
Klavna daritev zlobnega je Gospodu ogabnost, toda molitev iskrenega je njegovo veselje.
9 Obrzydliwością Panu jest droga bezbożnego, ale tego, co idzie za sprawiedliwością, miłuje.
Pot zlobnega je Gospodu ogabnost, toda ljubi tistega, ki sledi pravičnosti.
10 Karanie srogie należy temu, co opuszcza drogę; a kto ma w nienawiści karność, umrze.
Grajanje je nadležno tistemu, ki zapušča pot, in kdor sovraži opomin, bo umrl.
11 Piekło i zatracenie są przed Panem; jakoż daleko więcej serca synów ludzkich. (Sheol )
Pekel in uničenje sta pred Gospodom, koliko bolj potem srca človeških otrok? (Sheol )
12 Naśmiewca nie miłuje tego, który go karze, ani do mądrych przychodzi.
Posmehljivec nima rad tistega, ki ga graja niti ne bo šel k modremu.
13 Serce wesołe uwesela twarz; ale dla żałości serca duch strapiony bywa.
Veselo srce dela vedro obličje, toda s srčno bridkostjo je duh zlomljen.
14 Serce rozumne szuka umiejętności; ale usta głupich karmią się głupstwem
Srce tistega, ki ima razumevanje, išče spoznanje, toda usta bedakov se hranijo na nespametnosti.
15 Wszystkie dni ubogiego są złe; ale kto jest wesołego serca, ma gody ustawiczne.
Vsi dnevi prizadetega so zli, toda kdor je veselega srca ima nenehno praznovanje.
16 Lepsza jest trocha w bojaźni Pańskiej, niżeli skarb wielki z kłopotem.
Bolje je malo s strahom Gospodovim, kakor velik zaklad in težave s tem.
17 Lepszy jest pokarm z jarzyny, gdzie jest miłość, niżeli z karmnego wołu, gdzie jest nienawiść.
Boljša je zelenjavna večerja, kjer je ljubezen, kakor tolst vol in s tem sovraštvo.
18 Mąż gniewliwy wszczyna swary; ale nierychły do gniewu uśmierza zwady.
Srdit človek razvnema prepir, toda kdor je počasen za jezo, pomirja prepir.
19 Droga leniwego jest jako płot cierniowy, ale ścieszka szczerych jest równa.
Pot lenega človeka je kakor trnova ograja, toda pot pravičnega je narejena preprosto.
20 Syn mądry uwesela ojca; ale głupi człowiek lekce waży matkę swoję.
Moder sin razveseljuje očeta, toda nespameten človek prezira svojo mater.
21 Głupstwo jest weselem głupiemu, ale człowiek roztropny prostuje drogę swoję.
Neumnost je radost tistemu, ki je oropan modrosti, toda razumevajoč človek živi pošteno.
22 Gdzie niemasz rady, rozsypują się myśli; ale w mnóstwie radców ostoją się.
Brez nasveta so nameni razočarani, toda v množici svetovalcev so uveljavljeni.
23 Weseli się człowiek z odpowiedzi ust swoich: bo słowo według czasu wyrzeczone, o jako jest dobre!
Človek ima radost z odgovorom svojih ust in beseda, izgovorjena v pravšnjem obdobju, kako dobro je to!
24 Drogę żywota rozumny ma ku górze, aby się uchronił piekła głębokiego. (Sheol )
Pot življenja je modremu zgoraj, da lahko odide od pekla spodaj. (Sheol )
25 Pan wywróci dom pysznych; ale wdowy granicę utwierdzi.
Gospod bo uničil hišo ponosnega, toda uveljavil bo vdovino mejo.
26 Myśli złego są obrzydliwością Panu! ale powieści czystych są przyjemne.
Misli zlobnega so Gospodu ogabnost, toda besede čistega so prijetne besede.
27 Kto chciwie naśladuje łakomstwa, zamięszanie czyni w domu swoim; ale kto ma w nienawiści dary, będzie żył.
Kdor je pohlepen dobička, nadleguje svojo lastno hišo, toda kdor sovraži darila, bo živel.
28 Serce sprawiedliwego przemyśliwa, co ma mówić; ale usta niepobożnych wywierają złe rzeczy.
Srce pravičnega razmišlja, da odgovori, toda usta zlobnega izlivajo zle stvari.
29 Dalekim jest Pan od niepobożnych; ale modlitwę sprawiedliwych wysłuchiwa.
Gospod je daleč od zlobnega, toda sliši molitev pravičnega.
30 Światłość oczów uwesela serce, a wieść dobra tuczy kości.
Svetloba oči razveseljuje srce in dober glas dela kosti debele.
31 Ucho, które słucha karności żywota, w pośrodku mądrych mieszkać będzie.
Uho, ki posluša opomin življenja, ostaja med modrimi.
32 Kto uchodzi ćwiczenia, zaniedbywa duszy swojej; ale kto przyjmuje karanie, ma rozum.
Kdor odklanja poučevanje, prezira svojo lastno dušo, toda kdor posluša opomin, pridobiva razumevanje.
33 Bojaźń Pańska jest ćwiczenie się w mądrości, a sławę uprzedza poniżenie.
Strah Gospodov je poučevanje modrosti in pred častjo je ponižnost.