< Przysłów 12 >
1 Kto miłuje ćwiczenie, miłuje umiejętność; a kto ma w nienawiści karność, głupim jest.
to love: lover discipline to love: lover knowledge and to hate argument stupid
2 Dobry odniesie łaskę od Pana; ale męża który złe myśli, Bóg potępi.
pleasant to promote acceptance from LORD and man plot be wicked
3 Nie zmocni się człowiek z niezbożności; ale korzeń sprawiedliwych nie będzie poruszony.
not to establish: establish man in/on/with wickedness and root righteous not to shake
4 Żona stateczna koroną jest męża swego; ale która go do hańby przywodzi, jest jako zgniłość w kościach jego.
woman: wife strength: worthy crown master: husband her and like/as rottenness in/on/with bone his be ashamed
5 Myśli sprawiedliwych są prawe: ale rady niepobożnych zdradliwe.
plot righteous justice counsel wicked deceit
6 Słowa niepobożnych czyhają na krew; ale usta sprawiedliwych wybawiają ich.
word wicked to ambush blood and lip upright to rescue them
7 Niepobożni podwróceni bywają, tak, że ich niestaje; ale dom sprawiedliwych zostaje.
to overturn wicked and nothing they and house: home righteous to stand: stand
8 Z rozumu swego mąż chwalony bywa; ale kto jest przewrotnego serca, wzgardzony będzie.
to/for lip: according understanding his to boast: praise man and to twist heart to be to/for contempt
9 Lepszy jest człowiek podły, który ma sługę, niżeli chlubny, któremu nie staje chleba.
pleasant to dishonor and servant/slave to/for him from to honor: honour and lacking food: bread
10 Sprawiedliwy ma na pieczy żywot bydlątka swego; ale serce niepobożnych okrutne jest.
to know righteous soul: life animal his and compassion wicked cruel
11 Kto sprawuje ziemię swoję, chlebem nasycony bywa; ale kto naśladuje próżnujących, głupi jest.
to serve: labour land: soil his to satisfy food: bread and to pursue worthless lacking heart
12 Niepobożny pragnie obrony przeciw nieszczęściu; ale korzeń sprawiedliwych daje ją.
to desire wicked net bad: evil and root righteous to give: give
13 W przestępstwie warg upląta się złośnik; ale sprawiedliwy z ucisku wychodzi.
in/on/with transgression lips snare bad: evil and to come out: come from distress righteous
14 Z owocu ust każdy będzie nasycony dobrem, a nagrodę spraw rąk jego Bóg mu odda.
from fruit lip man to satisfy good and recompense hand man (to return: return *Q(K)*) to/for him
15 Droga głupiego zda się prosta przed oczyma jego; ale kto słucha rady, mądrym jest.
way: conduct fool(ish) upright in/on/with eye his and to hear: hear to/for counsel wise
16 Gniew głupiego zaraz poznany bywa; ale ostrożny pokrywa hańbę swoję.
fool(ish) in/on/with day: today to know vexation his and to cover dishonor prudent
17 Kto mówi prawdę, opowiada sprawiedliwość; ale świadek kłamliwy mówi zdradę.
to breathe faithfulness to tell righteousness and witness deception deceit
18 Znajdzie takowego, co mówi słowa jako miecz przerażające; ale język mądrych jest lekarstwem.
there to speak rashly like/as thrust sword and tongue wise healing
19 Wargi prawdomówne utwierdzone będą na wieki; ale króciuchno trwa język kłamliwy.
lips truth: true to establish: establish to/for perpetuity and till to disturb tongue deception
20 Zdrada jest w sercu tych, którzy złe myślą; ale którzy radzą do pokoju, mają wesele.
deceit in/on/with heart to plow/plot bad: evil and to/for to advise peace joy
21 Nie spotka sprawiedliwego żadne nieszczęście; ale niezbożnicy pełni będą złego.
not to meet to/for righteous all evil: trouble and wicked to fill bad: evil
22 Obrzydliwością są Panu wargi kłamliwe; ale czyniący prawdę podobają mu się.
abomination LORD lips deception and to make: do faithfulness acceptance his
23 Człowiek ostrożny tai umiejętność; ale serce głupich wywołuje głupstwo.
man prudent to cover knowledge and heart fool to call: call out folly
24 Ręka pracowitych będzie panowała; ale zdradliwa będzie dań dawała.
hand sharp to rule (and slackness *L(bah)*) to be to/for taskworker
25 Frasunek w sercu człowieczem poniża je; ale powieść dobra uwesela je.
anxiety in/on/with heart man to bow her and word pleasant to rejoice her
26 Zacniejszy jest nad bliźniego swego sprawiedliwy; ale droga niezbożnych zawodzi ich.
to spy from neighbor his righteous and way: conduct wicked to go astray them
27 Nie upiecze chytry obłowu swojego; ale człowiek pilny majętności kosztownych nabędzie.
not to roast slackness wild game his and substance man precious sharp
28 Na ścieszce sprawiedliwości żywot, a na drodze ścieszki jej niemasz śmierci.
in/on/with way righteousness life and way: road path not death