< Jozuego 12 >
1 A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
さてヨルダンの向こう側、日の出の方で、アルノンの谷からヘルモン山まで、および東アラバの全土のうちで、イスラエルの人々が撃ち滅ぼして地を取った国の王たちは、次のとおりである。
2 Sehon, król Amorejski, który mieszkał w Hesebon, a panował od Aroer, które leży nad brzegiem potoku Arnon, i od połowy tegoż potoku i połowy Galaadu aż do potoku Jabok, gdzie są granice synów Ammonowych,
まず、アモリびとの王シホン。彼はヘシボンに住み、その領地は、アルノンの谷のほとりにあるアロエル、および谷の中の町から、ギレアデの半ばを占めて、アンモンびととの境であるヤボク川に達し、
3 A od równin aż do morza Cynerot na wschód słońca, i aż do morza pustyni, do morza słonego na wschód, idąc ku Betsemot, i od południa pod górę Fazga.
東の方ではアラバをキンネレテの湖まで占め、またアラバの海すなわち塩の海の東におよび、ベテエシモテの道を経て、南はピスガの山のふもとに達した。
4 I granice Oga, króla Basańskiego, który był pozostał z Refaimów, a mieszkał w Astarot i w Edrej.
次にレパイムの生き残りのひとりであったバシャンの王オグ。彼はアシタロテとエデレイとに住み、
5 Który też panował na górze Hermon, i w Selecha, i we wszystkiem Basan, aż do granic Gessurytów, i Mahachatytów, i nad połową Galaad ku granicy Sehona, króla Hesebońskiego.
ヘルモン山、サレカ、およびバシャンの全土を領したので、ゲシュルびと、およびマアカびとと境を接し、またギレアデの半ばを領したので、ヘシボンの王シホンと境を接していた。
6 Mojżesz, sługa Pański, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Pański, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
主のしもべモーセと、イスラエルの人々とが、彼らを撃ち滅ぼし、そして主のしもべモーセは、これらの地を、ルベンびと、ガドびと、およびマナセの半部族に与えて所有とさせた。
7 Ci też są królowie ziemi, które pobił Jozue, i synowie Izraelscy za Jordanem na zachód słońca, od Baalgad na polu Libańskiem, i aż do Halak, która idzie ku Seir, którą podał Jozue pokoleniom Izraelskim w dziedzictwo według działu ich.
ヨルダンのこちら側、西の方にあって、レバノンの谷にあるバアルガデから、セイルへ上って行く道のハラク山までの間で、ヨシュアと、イスラエルの人々とが、撃ち滅ぼした国の王たちは、次のとおりである。ヨシュアは彼らの地をイスラエルの部族に、それぞれの分を与えて嗣業とさせた。
8 Na górach, i na równinach, i w polach, i w niżynach, i na puszczy, i na południe ziemi Hetejczyka, Amorejczyka, i Chananejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka, i Jebuzejczyka.
これは、山地、平地、アラバ、山腹、荒野、およびネゲブであって、ヘテびと、アモリびと、カナンびと、ペリジびと、ヒビびと、エブスびとの所領であった。
9 Król Jerycha jeden; król Haj, które jest w bok Betel, jeden.
エリコの王ひとり。ベテルのほとりのアイの王ひとり。
10 Król Jeruzalem jeden; król Hebron jeden.
エルサレムの王ひとり。ヘブロンの王ひとり。
11 Król Jerymot jeden; król Lachys jeden.
ヤルムテの王ひとり。ラキシの王ひとり。
12 Król Heglon jeden; król Gazer jeden.
エグロンの王ひとり。ゲゼルの王ひとり。
13 Król Dabir jeden; król Gader jeden.
デビルの王ひとり。ゲデルの王ひとり。
14 Król Horma jeden; król Hered jeden.
ホルマの王ひとり。アラデの王ひとり。
15 Król Lebni jeden; król Adullam jeden.
リブナの王ひとり。アドラムの王ひとり。
16 Król Maceda jeden; król Betel jeden.
マッケダの王ひとり。ベテルの王ひとり。
17 Król Taffua jeden; król Hefer jeden.
タップアの王ひとり。ヘペルの王ひとり。
18 Król Afek jeden; król Saron jeden.
アペクの王ひとり。シャロンの王ひとり。
19 Król Madon jeden; król Hasor jeden.
マドンの王ひとり。ハゾルの王ひとり。
20 Król Symron Meron jeden; król Aksaf jeden.
シムロン・メロンの王ひとり。アクサフの王ひとり。
21 Król Tenach jeden; król Mageddo jeden.
タアナクの王ひとり。メギドの王ひとり。
22 Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden.
ケデシの王ひとり。カルメルのヨクネアムの王ひとり。
23 Król Dor z krainy Dor jeden; król Goim w Galgal jeden;
ドルの高地におるドルの王ひとり。ガリラヤのゴイイムの王ひとり。
24 Król Torsa jeden. Wszystkich królów trzydzieści i jeden.
テルザの王ひとり。合わせて三十一王である。