< Jozuego 12 >

1 A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
Di sebelah timur sungai Yordan, ada dua raja yang dibunuh dan yang wilayahnya direbut oleh orang Israel. Wilayah mereka mulai dari Lembah Arnon di selatan sampai gunung Hermon di utara, termasuk lembah Yordan dan daerah di sebelah timurnya.
2 Sehon, król Amorejski, który mieszkał w Hesebon, a panował od Aroer, które leży nad brzegiem potoku Arnon, i od połowy tegoż potoku i połowy Galaadu aż do potoku Jabok, gdzie są granice synów Ammonowych,
Yang satu adalah Raja Sihon dari bangsa Amori yang tinggal di kota Hesbon. Wilayah kekuasaannya termasuk kota Aroer di tepi sungai Arnon, dari tengah lembah Arnon sampai ke lembah Yabok, yang berbatasan dengan wilayah bangsa Amon. Daerah ini meliputi separuh dari daerah Gilead.
3 A od równin aż do morza Cynerot na wschód słońca, i aż do morza pustyni, do morza słonego na wschód, idąc ku Betsemot, i od południa pod górę Fazga.
Wilayahnya juga termasuk lembah Yordan dan daerah di sebelah timur lembah Yordan, mulai dari danau Galilea di utara sampai ke Laut Mati di selatan, termasuk jalur ke kota Bet Yesimot dan ke arah selatan sampai lereng gunung Pisga.
4 I granice Oga, króla Basańskiego, który był pozostał z Refaimów, a mieszkał w Astarot i w Edrej.
Yang satu lagi adalah Raja Og dari daerah Basan, salah satu keturunan terakhir orang raksasa Refaim, yang tinggal di kota Astarot dan kota Edrei.
5 Który też panował na górze Hermon, i w Selecha, i we wszystkiem Basan, aż do granic Gessurytów, i Mahachatytów, i nad połową Galaad ku granicy Sehona, króla Hesebońskiego.
Wilayah kekuasaannya termasuk gunung Hermon, kota Salka, dan seluruh daerah Basan sampai ke perbatasan wilayah orang Gesur dan wilayah orang Maaka. Separuh daerah Gilead sampai perbatasan wilayah Raja Sihon dari Hesbon juga termasuk wilayah ini.
6 Mojżesz, sługa Pański, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Pański, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
Musa, hamba TUHAN itu, bersama pasukan Israel mengalahkan mereka. Musa membagikan negeri itu menjadi milik suku Ruben, suku Gad, dan separuh suku Manasye.
7 Ci też są królowie ziemi, które pobił Jozue, i synowie Izraelscy za Jordanem na zachód słońca, od Baalgad na polu Libańskiem, i aż do Halak, która idzie ku Seir, którą podał Jozue pokoleniom Izraelskim w dziedzictwo według działu ich.
Inilah raja-raja yang dikalahkan oleh Yosua bersama pasukan Israel di sebelah barat sungai Yordan, mulai dari kota Baal Gad di lembah Libanon, sampai ke gunung Halak di pegunungan Seir. Yosua membagikan negeri itu kepada suku-suku Israel menjadi milik mereka,
8 Na górach, i na równinach, i w polach, i w niżynach, i na puszczy, i na południe ziemi Hetejczyka, Amorejczyka, i Chananejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka, i Jebuzejczyka.
termasuk daerah pegunungan, kaki pegunungan di sebelah barat, lembah Yordan, lereng-lereng gunung dan padang belantara di sebelah timur, juga padang belantara Negeb di sebelah selatan. Daerah-daerah itu adalah bekas tempat tinggal bangsa Het, Amori, Kanaan, Feris, Hewi, dan Yebus. Ada tiga puluh satu raja yang berhasil dikalahkan oleh orang Israel:
9 Król Jerycha jeden; król Haj, które jest w bok Betel, jeden.
raja kota Yeriko raja kota Ai dekat kota Betel
10 Król Jeruzalem jeden; król Hebron jeden.
raja kota Yerusalem raja kota Hebron
11 Król Jerymot jeden; król Lachys jeden.
raja kota Yarmut raja kota Lakhis
12 Król Heglon jeden; król Gazer jeden.
raja kota Eglon raja kota Gezer
13 Król Dabir jeden; król Gader jeden.
raja kota Debir raja kota Geder
14 Król Horma jeden; król Hered jeden.
raja kota Horma raja kota Arad
15 Król Lebni jeden; król Adullam jeden.
raja kota Libna raja kota Adulam
16 Król Maceda jeden; król Betel jeden.
raja kota Makeda raja kota Betel
17 Król Taffua jeden; król Hefer jeden.
raja kota Tapuah raja kota Hefer
18 Król Afek jeden; król Saron jeden.
raja kota Afek raja kota Lasaron
19 Król Madon jeden; król Hasor jeden.
raja kota Madon raja kota Hazor
20 Król Symron Meron jeden; król Aksaf jeden.
raja kota Simron Meron raja kota Aksaf
21 Król Tenach jeden; król Mageddo jeden.
raja kota Taanak raja kota Megido
22 Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden.
raja kota Kedes raja kota Yoknem di gunung Karmel
23 Król Dor z krainy Dor jeden; król Goim w Galgal jeden;
raja kota Dor di dekat Nafat Dor raja kota Goyim di dekat Gilgal
24 Król Torsa jeden. Wszystkich królów trzydzieści i jeden.
raja kota Tirza.

< Jozuego 12 >