< Jozuego 12 >
1 A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
Dies sind die Könige des Landes, die die Kinder Israel schlugen und nahmen ihr Land ein jenseit des Jordans gegen der Sonne Aufgang von dem Bach Arnon an bis an den Berg Hermon und das ganze Gefilde gegen Morgen:
2 Sehon, król Amorejski, który mieszkał w Hesebon, a panował od Aroer, które leży nad brzegiem potoku Arnon, i od połowy tegoż potoku i połowy Galaadu aż do potoku Jabok, gdzie są granice synów Ammonowych,
Sihon, der König der Amoriter, der zu Hesbon wohnte und herrschte von Aroer an, das am Ufer liegt des Bachs Arnon, und von der Mitte des Tals an und über das halbe Gilead bis an den Bach Jabbok, der die Grenze ist der Kinder Ammon,
3 A od równin aż do morza Cynerot na wschód słońca, i aż do morza pustyni, do morza słonego na wschód, idąc ku Betsemot, i od południa pod górę Fazga.
und über das Gefilde bis an das Meer Kinneroth gegen Morgen und bis an das Meer im Gefilde, nämlich das Salzmeer, gegen Morgen, des Weges gen Beth-Jesimoth, und gegen Mittag unten an den Abhängen des Gebirges Pisga.
4 I granice Oga, króla Basańskiego, który był pozostał z Refaimów, a mieszkał w Astarot i w Edrej.
Dazu das Gebiet des Königs Og von Basan, der noch von den Riesen übrig war und wohnte zu Astharoth und Edrei
5 Który też panował na górze Hermon, i w Selecha, i we wszystkiem Basan, aż do granic Gessurytów, i Mahachatytów, i nad połową Galaad ku granicy Sehona, króla Hesebońskiego.
und herrschte über den Berg Hermon, über Salcha und über ganz Basan bis an die Grenze der Gessuriter und Maachathiter und über das halbe Gilead, da die Grenze war Sihons, des Königs zu Hesbon.
6 Mojżesz, sługa Pański, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Pański, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
Mose, der Knecht des HERRN, und die Kinder Israel schlugen sie. Und Mose, der Knecht des HERRN, gab ihr Land einzunehmen den Rubenitern, Gaditer und dem halben Stamm Manasse.
7 Ci też są królowie ziemi, które pobił Jozue, i synowie Izraelscy za Jordanem na zachód słońca, od Baalgad na polu Libańskiem, i aż do Halak, która idzie ku Seir, którą podał Jozue pokoleniom Izraelskim w dziedzictwo według działu ich.
Dies sind die Könige des Landes, die Josua schlug und die Kinder Israel, diesseit des Jordans gegen Abend, von Baal-Gad an auf der Ebene beim Berge Libanon bis an das kahle Gebirge, das aufsteigt gen Seir (und Josua gab das Land den Stämmen Israels einzunehmen, einem jeglichen sein Teil,
8 Na górach, i na równinach, i w polach, i w niżynach, i na puszczy, i na południe ziemi Hetejczyka, Amorejczyka, i Chananejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka, i Jebuzejczyka.
was auf den Gebirgen, in den Gründen, Gefilden, an den Abhängen, in der Wüste und gegen Mittag war: die Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter):
9 Król Jerycha jeden; król Haj, które jest w bok Betel, jeden.
der König zu Jericho, der König zu Ai, das zur Seite an Beth-el liegt,
10 Król Jeruzalem jeden; król Hebron jeden.
der König zu Jerusalem, der König zu Hebron,
11 Król Jerymot jeden; król Lachys jeden.
der König zu Jarmuth, der König zu Lachis,
12 Król Heglon jeden; król Gazer jeden.
der König zu Eglon, der König zu Geser,
13 Król Dabir jeden; król Gader jeden.
der König zu Debir, der König zu Geder,
14 Król Horma jeden; król Hered jeden.
der König zu Horma, der König zu Arad,
15 Król Lebni jeden; król Adullam jeden.
der König zu Libna, der König zu Adullam,
16 Król Maceda jeden; król Betel jeden.
der König zu Makkeda, der König zu Beth-El,
17 Król Taffua jeden; król Hefer jeden.
der König zu Thappuah, der König zu Hepher,
18 Król Afek jeden; król Saron jeden.
der König zu Aphek, der König zu Lasaron,
19 Król Madon jeden; król Hasor jeden.
der König zu Madon, der König zu Hazor,
20 Król Symron Meron jeden; król Aksaf jeden.
der König zu Simron-Meron, der König zu Achsaph,
21 Król Tenach jeden; król Mageddo jeden.
der König zu Thaanach, der König zu Megiddo,
22 Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden.
der König zu Kedes, der König zu Jokneam am Karmel,
23 Król Dor z krainy Dor jeden; król Goim w Galgal jeden;
der König zu Naphoth-Dor, der König der Heiden zu Gilgal,
24 Król Torsa jeden. Wszystkich królów trzydzieści i jeden.
der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige.