< Jozuego 12 >
1 A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
以色列人在約旦河外向日出之地擊殺二王,得他們的地,就是從亞嫩谷直到黑門山,並東邊的全亞拉巴之地。
2 Sehon, król Amorejski, który mieszkał w Hesebon, a panował od Aroer, które leży nad brzegiem potoku Arnon, i od połowy tegoż potoku i połowy Galaadu aż do potoku Jabok, gdzie są granice synów Ammonowych,
這二王,有住希實本、亞摩利人的王西宏。他所管之地是從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,並基列一半,直到亞捫人的境界,雅博河
3 A od równin aż do morza Cynerot na wschód słońca, i aż do morza pustyni, do morza słonego na wschód, idąc ku Betsemot, i od południa pod górę Fazga.
與約旦河東邊的亞拉巴,直到基尼烈海,又到亞拉巴的海,就是鹽海,通伯‧耶西末的路,以及南方,直到毗斯迦的山根。
4 I granice Oga, króla Basańskiego, który był pozostał z Refaimów, a mieszkał w Astarot i w Edrej.
又有巴珊王噩。他是利乏音人所剩下的,住在亞斯他錄和以得來。
5 Który też panował na górze Hermon, i w Selecha, i we wszystkiem Basan, aż do granic Gessurytów, i Mahachatytów, i nad połową Galaad ku granicy Sehona, króla Hesebońskiego.
他所管之地是黑門山、撒迦、巴珊全地,直到基述人和瑪迦人的境界,並基列一半,直到希實本王西宏的境界。
6 Mojżesz, sługa Pański, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Pański, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
這二王是耶和華僕人摩西和以色列人所擊殺的;耶和華僕人摩西將他們的地賜給呂便人、迦得人,和瑪拿西半支派的人為業。
7 Ci też są królowie ziemi, które pobił Jozue, i synowie Izraelscy za Jordanem na zachód słońca, od Baalgad na polu Libańskiem, i aż do Halak, która idzie ku Seir, którą podał Jozue pokoleniom Izraelskim w dziedzictwo według działu ich.
約書亞和以色列人在約旦河西擊殺了諸王。他們的地是從黎巴嫩平原的巴力‧迦得,直到上西珥的哈拉山。約書亞就將那地按着以色列支派的宗族分給他們為業,
8 Na górach, i na równinach, i w polach, i w niżynach, i na puszczy, i na południe ziemi Hetejczyka, Amorejczyka, i Chananejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka, i Jebuzejczyka.
就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的山地、高原亞拉巴、山坡、曠野,和南地。
9 Król Jerycha jeden; król Haj, które jest w bok Betel, jeden.
他們的王:一個是耶利哥王,一個是靠近伯特利的艾城王,
10 Król Jeruzalem jeden; król Hebron jeden.
一個是耶路撒冷王,一個是希伯崙王,
11 Król Jerymot jeden; król Lachys jeden.
一個是耶末王,一個是拉吉王,
12 Król Heglon jeden; król Gazer jeden.
一個是伊磯倫王,一個是基色王,
13 Król Dabir jeden; król Gader jeden.
一個是底璧王,一個是基德王,
14 Król Horma jeden; król Hered jeden.
一個是何珥瑪王,一個是亞拉得王,
15 Król Lebni jeden; król Adullam jeden.
一個是立拿王,一個是亞杜蘭王,
16 Król Maceda jeden; król Betel jeden.
一個是瑪基大王,一個是伯特利王,
17 Król Taffua jeden; król Hefer jeden.
一個是他普亞王,一個是希弗王,
18 Król Afek jeden; król Saron jeden.
一個是亞弗王,一個是拉沙崙王,
19 Król Madon jeden; król Hasor jeden.
一個是瑪頓王,一個是夏瑣王,
20 Król Symron Meron jeden; król Aksaf jeden.
一個是伸崙‧米崙王,一個是押煞王,
21 Król Tenach jeden; król Mageddo jeden.
一個是他納王,一個是米吉多王,
22 Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden.
一個是基低斯王,一個是靠近迦密的約念王,
23 Król Dor z krainy Dor jeden; król Goim w Galgal jeden;
一個是多珥山岡的多珥王,一個是吉甲的戈印王,
24 Król Torsa jeden. Wszystkich królów trzydzieści i jeden.
一個是得撒王;共計三十一個王。