< Jozuego 12 >

1 A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
Jordan palang kanîtholah Arnon palang hoi kamtawng teh, Hermon mon totouh, Kanîtholae tanghling pueng, Isarelnaw ni a thei teh, ram a la awh e kaukkung siangpahrangnaw teh,
2 Sehon, król Amorejski, który mieszkał w Hesebon, a panował od Aroer, które leży nad brzegiem potoku Arnon, i od połowy tegoż potoku i połowy Galaadu aż do potoku Jabok, gdzie są granice synów Ammonowych,
Arnon kho teng e, Armor kho, palang tangawn, Gilead ram tangawn, Ammon ram tangawn, Jakop palang totouh,
3 A od równin aż do morza Cynerot na wschód słońca, i aż do morza pustyni, do morza słonego na wschód, idąc ku Betsemot, i od południa pod górę Fazga.
Kanîtholah tanghling koehoi kamtawng teh, Khinneroth tuipui totouh, Sodom kanîtholah, Bethjeshimoth kho lah ceinae lam, Pisgah kho, teng akalah hoi thonae lam totouh ka uk niteh, Heshbon kho kaawmnaw Armor siangpahrang Sihon,
4 I granice Oga, króla Basańskiego, który był pozostał z Refaimów, a mieszkał w Astarot i w Edrej.
Hermon mon hoi Salkah ram, Geshurnaw, Maakathnaw, a onae ram totouh,
5 Który też panował na górze Hermon, i w Selecha, i we wszystkiem Basan, aż do granic Gessurytów, i Mahachatytów, i nad połową Galaad ku granicy Sehona, króla Hesebońskiego.
Bashan ram pueng, Heshbon siangpahrang, Sihon ni a uknaeram totouh, Gilead ram tangawn, a uk e a ram totouh, Edrei kho kaawm e miphun kalenpounge thung dawk hoi kaawm e Bashan siangpahrang Og,
6 Mojżesz, sługa Pański, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Pański, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
Hote siangpahrang kahni touh roi hah Cathut e san Mosi hoi Isarelnaw ni a thei teh, BAWIPA e san Mosi ni ahnimae ram teh, Reubennaw, Gadnaw, Manasseh tangawn hah a poe.
7 Ci też są królowie ziemi, które pobił Jozue, i synowie Izraelscy za Jordanem na zachód słońca, od Baalgad na polu Libańskiem, i aż do Halak, która idzie ku Seir, którą podał Jozue pokoleniom Izraelskim w dziedzictwo według działu ich.
Jordan palang kanîloum koe Lebanon tanghling koe kaawm e Baalgad kho hoi kamtawng teh,
8 Na górach, i na równinach, i w polach, i w niżynach, i na puszczy, i na południe ziemi Hetejczyka, Amorejczyka, i Chananejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka, i Jebuzejczyka.
Seir lam koe lah kaawm e Halak mon totouh, mon dawk, tanghling dawk, palang dawk, kahrawng dawk, akalae, Hitnaw, Amornaw, Kanaannaw, Periznaw, Joshua hoi Isarelnaw ni a thei teh, Joshua ni Isarel miphunnaw koung a poe e ram hah, ka uk e siangpahrangnaw teh,
9 Król Jerycha jeden; król Haj, które jest w bok Betel, jeden.
Jeriko siangpahrang buet touh, Bethel kho teng e Ai siangpahrang buet touh,
10 Król Jeruzalem jeden; król Hebron jeden.
Jerusalem siangpahrang buet touh, Hebron siangpahrang buet touh,
11 Król Jerymot jeden; król Lachys jeden.
Jarmuth siangpahrang buet touh, Lakhish siangpahrang buet touh,
12 Król Heglon jeden; król Gazer jeden.
Eglon siangpahrang buet touh, Gezer siangpahrang buet touh,
13 Król Dabir jeden; król Gader jeden.
Debir siangpahrang buet touh, Geder siangpahrang buet touh,
14 Król Horma jeden; król Hered jeden.
Hormah siangpahrang buet touh, Arad siangpahrang buet touh,
15 Król Lebni jeden; król Adullam jeden.
Libnah siangpahrang buet touh, Adullam siangpahrang buet touh,
16 Król Maceda jeden; król Betel jeden.
Makkedah siangpahrang buet touh, Hepher siangpahrang buet touh,
17 Król Taffua jeden; król Hefer jeden.
Tappuah siangpahrang buet touh, Hepher siangpahrang buet touh,
18 Król Afek jeden; król Saron jeden.
Aphek siangpahrang buet touh, Lasharon siangpahrang buet touh,
19 Król Madon jeden; król Hasor jeden.
Madon siangpahrang buet touh, Hazor siangpahrang buet touh,
20 Król Symron Meron jeden; król Aksaf jeden.
Shimron buet touh, Merom siangpahrang buet touh, Akshaph siangpahrang buet touh,
21 Król Tenach jeden; król Mageddo jeden.
Taanakh siangpahrang buet touh, Megiddo siangpahrang buet touh,
22 Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden.
Kedesh siangpahrang buet touh, Karner mon e Jokneam siangpahrang buet touh,
23 Król Dor z krainy Dor jeden; król Goim w Galgal jeden;
Dor ram e Dor siangpahrang buet touh, Gilgal ram e Goiim siangpahrang buet touh,
24 Król Torsa jeden. Wszystkich królów trzydzieści i jeden.
Tirzah siangpahrang buet touh, siangpahrang abuemlah 31 touh a pha.

< Jozuego 12 >