< Jana 3:17 >

17 Boć nie posłał Bóg Syna swego na świat, aby sądził świat, ale aby świat był zbawiony przezeń.
Want God heeft zijn Zoon in de wereld gezonden, niet om de wereld te oordelen, maar opdat de wereld door Hem zou worden gered.
Not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

sent
Strongs:
Lexicon:
ἀποστέλλω
Greek:
ἀπέστειλεν
Transliteration:
apesteilen
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεὸς
Transliteration:
theos
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Son
Strongs:
Lexicon:
υἱός
Greek:
υἱὸν
Transliteration:
huion
Context:
Next word

of Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

world
Strongs:
Lexicon:
κόσμος
Greek:
κόσμον
Transliteration:
kosmon
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

He may judge
Strongs:
Lexicon:
κρίνω
Greek:
κρίνῃ
Transliteration:
krinē
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

world,
Strongs:
Lexicon:
κόσμος
Greek:
κόσμον,
Transliteration:
kosmon
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

may be saved
Strongs:
Lexicon:
σῴζω
Greek:
σωθῇ
Transliteration:
sōthēa
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

world
Strongs:
Greek:
κόσμος
Transliteration:
kosmos
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
δι᾽
Transliteration:
di᾽
Context:
Next word

Him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ.
Transliteration:
autou
Context:
Next word

< Jana 3:17 >