< Hioba 25 >

1 A odpowiadając Bildad Suhytczyk rzekł:
And Bildad the Shuhite answers and says:
2 Panowanie i strach jest przy nim; on czyni pokój na wysokościach swoich.
“The rule and fear [are] with Him, Making peace in His high places.
3 Izali jest liczba wojskom jego? a nad kim nie wschodzi światłość jego?
Is their [any] number to His troops? And on whom does His light not arise?
4 Jakoż tedy nędzny człowiek usprawiedliwiony być może przed Bogiem? albo jako może być czysty urodzony z niewiasty?
And what? Is man righteous with God? And what? Is he pure—born of a woman?
5 Oto i miesiącby nie świecił i gwiazdyby nie były czyste w oczach jego:
Behold—to the moon, and it does not shine, And stars have not been pure in His eyes.
6 Jakoż daleko mniej człowiek, który jest robakiem, a syn człowieczy, który jest czerwiem.
How much less man—a grub, And the son of man—a worm!”

< Hioba 25 >