< Wyjścia 25 >
1 I rzekł Pan do Mojżesza mówiąc:
I Gospod reèe Mojsiju govoreæi:
2 Mów do synów Izraelskich, aby mi zebrali podarek; od każdego człowieka, którego dobrowolnym uczyni serce jego, odbierać będzie podarek mój.
Reci sinovima Izrailjevim da mi skupe prilog: od svakoga koji drage volje da uzmite prilog meni.
3 A ten jest podarek, który będziecie brać od nich: złoto, i srebro, i miedź,
A ovo je prilog što æete uzimati od njih, zlato i srebro i mjed,
4 I hijacynt, i szarłat, i karmazyn dwa kroć farbowany; i biały jedwab, i sierść kozią;
I porfiru i skerlet i crvac i tanko platno i kostrijet,
5 I skóry baranie czerwono farbowane, i skóry borsukowe, i drzewo sytym:
I kože ovnujske crvene obojene, i kože jazavèje, i drvo sitim,
6 Oliwę do świecenia, wonne rzeczy na olejek pomazywania, i na wonne kadzenie;
Ulje za vidjelo, mirise za ulje pomazanja i za mirisavi kad,
7 Kamienne onychiny, i kamienie ku osadzaniu naramiennika i napierśnika.
Kamenje onihovo i kamenje za ukivanje na opleæak i naprsnik.
8 I uczynią mi świątnicę, abym mieszkał w pośrodku ich.
I neka mi naèine svetinju, da meðu njima nastavam;
9 Według wszystkiego, jako ukażę tobie podobieństwo przybytku, i podobieństwo wszystkiego naczynia jego, tak uczynicie.
Kao što æu ti pokazati sliku od šatora i sliku od svijeh stvari njegovijeh, tako da naèinite.
10 Uczynią też skrzynią z drzewa sytym; półtrzecia łokcia będzie długość jej a półtora łokcia szerokości jej, a półtora łokcia wysokość jej.
Neka naèine kovèeg od drveta sitima, u dužinu od dva lakta i po, a u širinu od podrug lakta, i u visinu od podrug lakta.
11 I powleczesz ją złotem czystem; z wierzchu i wewnątrz powleczesz ją, a uczynisz nad nią koronę złotą w około.
I pokuj ga èistim zlatom, iznutra i spolja pokuj ga; i ozgo mu naèini zlatan vijenac unaokolo.
12 Ulejesz też do niej cztery kolce złote, które przyprawisz do czterech węgłów jej; dwa kolce do jednego jej boku, i dwa kolce do drugiego jej boku.
I salij mu èetiri bioèuga od zlata, i metni mu ih na èetiri ugla, da mu s jedne strane budu dva bioèuga i s druge strane dva bioèuga.
13 I uczynisz drążki z drzewa sytym, i powleczesz je złotem.
I naèini poluge od drveta sitima, i okuj ih u zlato.
14 I przewleczesz drążki przez kolce na bokach skrzyni, aby na nich skrzynię noszono.
I provuci poluge kroz bioèuge s obje strane kovèegu, da se o njima nosi kovèeg;
15 W kolcach u skrzyni będą te drążki; nie będą ich odejmować od niej.
U bioèuzima na kovèegu neka stoje poluge, da se ne vade iz njih.
16 A włożysz w tę skrzynię świadectwo, któreć dam.
Pa u kovèeg metni svjedoèanstvo, koje æu ti dati.
17 Uczynisz też ubłagalnię ze złota czystego: półtrzecia łokcia będzie długość jej, a półtora łokcia szerokość jej.
I naèini zaklopac od èistoga zlata, u dužinu od dva lakta i po, a u širinu od podrug lakta.
18 I uczynisz dwa Cheruby złote: z ciągnionego złota uczynisz je na obu końcach ubłagalni.
I naèini dva heruvima zlatna, jednostavne ih naèini, na dva kraja zaklopcu.
19 A uczynisz Cheruba jednego na jednym końcu, a Cheruba drugiego na drugim końcu; na ubłagalni uczynicie Cheruby na obu końcach jej.
I naèini heruvima jednoga na jednom kraju a drugoga heruvima na drugom kraju; na zaklopcu naèinite dva heruvima na oba kraja.
20 A będą mieć Cherubowie skrzydła rozciągnione z wierzchu, zakrywając skrzydłami swemi ubłagalnię; a twarze ich będą obrócone jednego ku drugiemu; ku ubłagalni będą twarze Cherubów.
I neka heruvimi rašire krila u vis da zaklanjaju krilima zaklopac, i neka budu licem okrenuti jedan drugom, prema zaklopcu neka su okrenuta lica heruvimima.
21 I włożysz ubłagalnię na wierzch skrzyni, a do skrzyni włożysz świadectwo, któreć dam.
I metnuæeš zaklopac ozgo na kovèeg, a u kovèeg æeš metnuti svjedoèanstvo, koje æu ti dati.
22 Tam się z tobą schodzić będę, i z tobą rozmawiać z ubłagalni, z pośrodku dwu Cherubów, którzy będą nad skrzynią świadectwa, o wszystkiem, coć rozkażę synom Izraelskim.
I tu æu se sastajati s tobom i govoriæu ti ozgo sa zaklopca izmeðu dva heruvima, koji æe biti na kovèegu od svjedoèanstva, sve što æu ti zapovijedati za sinove Izrailjeve.
23 Uczynisz też stół z drzewa sytym: dwa łokcie będzie długość jego, a łokieć szerokość jego, a półtora łokcia wysokość jego.
Naèini i sto od drveta sitima, u dužinu od dva lakta, a u širinu od jednog lakta, a u visinu od podrug lakta.
24 I powleczesz go złotem czystem, a uczynisz mu koronę złotą w około.
I pokuj ga èistijem zlatom, i naèini mu vijenac zlatan unaokolo.
25 Uczynisz też w około niego listwę w szerz na cztery palce, i koronę złotą w około listwy.
I naèini mu oplatu unaokolo s podlanice, i naèini zlatan vijenac oko oplate.
26 Także uczynisz do niego cztery kolce złote, i przybijesz kolce na czterech rogach, które są u czterech nóg jego.
I naèini mu èetiri bioèuga od zlata, i metni mu te bioèuge na èetiri ugla koji æe mu biti kod èetiri noge.
27 Pod tą listwą będą kolce, przez które przewloką drążki do noszenia stołu.
Pod oplatom neka budu bioèuzi, da u njima stoje poluge da se nosi sto.
28 A uczynisz te drążki z drzewa sytym, i powleczesz je złotem, i będzie na nich stół noszony.
A poluge naèini od drveta sitima, i okuj ih zlatom da se o njima nosi sto.
29 Sprawisz też misy jego, i przystawki jego, i czasze jego, i kubki jego do nalewania ofiar mokrych; ze złota szczerego porobisz je.
I naèini mu zdjele i èaše i vijedra i kutliæe, kojima æe se preljevati, a naèiniæeš ih od èistoga zlata.
30 I kłaść będziesz na ten stół chleby pokładne przed twarz moję ustawicznie.
I metaæeš na sto hljebove, da su postavljeni svagda preda mnom.
31 Urobisz też świecznik ze złota szczerego, z ciągnionego złota będzie świecznik ten; słupiec jego, pręty jego, czaszki jego, gałki jego, i kwiaty jego, z tegoż będą.
I naèini svijetnjak od èistoga zlata, jednostavan neka bude svijetnjak; stup i grane i èašice, jabuke i cvjetovi neka budu u njega.
32 A sześć prętów wychodzić będzie ze stron jego: trzy pręty świecznika ze strony jego jednej, a trzy pręty świecznika ze strony jego drugiej.
A šest grana neka mu izlazi sa strana, tri grane s jedne strane svijetnjaka a tri grane s druge strane svijetnjaka.
33 Trzy czaszki na kształt orzecha migdałowego na pręcie jednym, także gałka i kwiat; i trzy czaszki na kształt orzecha migdałowego na pręcie drugim, także gałka i kwiat; tak będzie na wszystkich sześciu prętach, wychodzących ze świecznika.
Tri èašice kao badem neka budu na jednoj grani i jabuka i cvijet, i tri èašice kao badem i jabuka i cvijet na drugoj grani; tako neka bude na šest grana što izlaze iz svijetnjaka.
34 Ale na świeczniku będą cztery czaszki na kształt orzecha migdałowego, gałki jego, i kwiaty jego.
I na samom svijetnjaku neka budu èetiri èašice kao badem i jabuke i cvjetovi.
35 I będzie gałka pod dwiema prętami z niego, także gałka pod drugiemi dwiema prętami jego, i zaś gałka pod innemi dwiema prętami jego: tak będzie pod sześćią prętów z świecznika wychodzących.
Jedna jabuka pod dvije grane što izlaze iz njega, i jedna jabuka pod druge dvije grane što izlaze iz njega, i jedna jabuka pod druge dvije grane što izlaze iz njega; tako æe biti pod šest grana što æe izlaziti iz svijetnjaka;
36 Gałki ich, i pręty ich z niego będą; to wszystko całokowane z szczerego złota będzie.
Jabuke i grane njihove iz njega neka izlaze; sve jednostavno od èistoga zlata.
37 Uczynisz też siedem lamp jego, i zaświecisz lampy jego, aby świeciły po stronach jego.
I naèiniæeš mu sedam žižaka, i paliæeš ih da svijetle sa svake strane;
38 Nożyczki też jego, i kaganki jego ze złota szczerego.
I usekaèi i spremice za gar neka budu od èistoga zlata.
39 Z talentu złota szczerego uczynisz go, i wszystko naczynie jego.
Od talanta èistoga zlata neka bude naèinjen sa svijem tijem spravama.
40 Patrzajże, abyś uczynił wszystko według podobieństwa tego, któreć ukazano na górze.
I gledaj, te naèini sve ovo po slici koja ti je pokazana na gori.