< I Kronik 8 >
1 A Benjamin spłodził Belę, pierworodnego swego, Asbela wtórego, i Abracha trzeciego.
Benjamín fue el padre de Bela, su primogénito; Ashbel, el segundo; Aharah, el tercero;
2 Nocha czwartego, a Rafajasza piątego.
Nohah, el cuarto, y Rapha, el quinto.
3 A synowie Beli byli Addar i Giera i Abihud.
Bela tuvo hijos: Addar, Gera, Abihud,
4 I Abisua i Noaman i Achoach.
Abisua, Naamán, Ahoá,
5 I Giera i Sufam i Churam.
Gera, Sefufán y Huram.
6 A cić są synowie Echudowi: ci są książętami narodów mieszkających w Gabaa, którzy je przenieśli do Manakat;
Estos son los hijos de Ehud. Estos son los jefes de familia de los habitantes de Geba, que fueron llevados cautivos a Manahath:
7 To jest Noaman, i Achija, i Giera; on je przeniósł, a spłodził Uzę, i Ahyhuda, i Sacharaima.
Naamán, Ahijá y Gera, que los llevó cautivos; y fue padre de Uza y Ahijud.
8 A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.
Shaharaim fue padre de hijos en el campo de Moab, después de haberlos despedido. Hushim y Baara fueron sus esposas.
9 Spłodził tedy z Hodes, żoną swą, Jobaba, i Sebijasza, i Mezę, i Malchama.
De Hodesh, su mujer, fue padre de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 I Jehusa, i Sachyjasza, i Mirmę. Cić są synowiejego, książęta domów ojcowskich.
Jeuz, Shachia y Mirmah. Estos fueron sus hijos, jefes de familia de sus padres.
11 A z Chysymą spłodził Abituba i Elfaala.
Por Hushim fue padre de Abitub y Elpaal.
12 A synowie Elfaalowi: Eber, i Misaam, i Samed, który zbudował Ono, i Lod i wsi jego.
Los hijos de Elpaal: Heber, Misham y Shemed, que edificaron Ono y Lod, con sus ciudades;
13 A Beryja i Sama byli książętami narodíw mieszkających w Ajalon; ci wygnali obywateli z Get.
y Beriá y Sema, que fueron jefes de familia de los habitantes de Ajalón, que pusieron en fuga a los habitantes de Gat;
14 A Achyjo, Sesak i Jerymot,
y Ahio, Sasac, Jeremot,
15 I Zabadyjasz, i Arad, i Hader,
Zebadías, Arad, Eder,
16 I MIchael, i Isfa, i Jocha, synowie Berajaszowi.
Miguel, Ispah, Joha, hijos de Beriá,
17 A Zabadyjasz, i Mesullam, i Hyszki, i Heber,
Zebadías, Meshullam, Hizki, Heber,
18 I Ismaraj, i Islijasz, i Jobab, synowie Elfaalowi.
Ishmerai, Izliah, Jobab, hijos de Elpaal,
19 A Jakim, i Zychry, i Zabdy,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 I Elienaj, i Selataj, i Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 I Adajasz, i Berajasz, i Symrat, synowie Synchy.
Adaiah, Beraiah, Shimrath, los hijos de Shimei,
22 A Isfan, i Eber, i Eliel,
Ishpan, Heber, Eliel,
23 I Abdon, i Zychry, i Chanan,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 I Hananijasz, i Eleam, i Anatotyjasz,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 I Ifdajasz, i Fanuel, synowie Sesakowi.
Iphdeiah, Penuel, los hijos de Shashak,
26 I Samseraj, i Zecharyjasz, i Atalijasz,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 I Jaresyjasz, i Elijasz, i Zychry, synowie Jerochamowi.
Jaareshiah, Elijah, Zichri, y los hijos de Jeroham.
28 Ci są książęta domów ojcowskich według rodzajów swych, a ci książęta mieszkali w Jeruzalemie.
Estos eran jefes de familia por sus generaciones, hombres principales. Estos vivían en Jerusalén.
29 A w Gabaonie mieszkał ojciec Gabaończyków, a imię żony jego było Maacha.
El padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maaca, vivía en Gabaón
30 A syn jego pierworodny Abdon; po nim Sur, i Cys, i Baal, i Nadab.
con su hijo primogénito Abdón, Zur, Cis, Baal, Nadab,
31 I Giedor, i Achyjo, i Zechar.
Gedor, Ahio, Zécher,
32 Ale Michlot spłodził Symejasza; a ci także naprzeciwko braci swych mieszkali w Jeruzalemie z braćmi swymi.
y Miklot, que fue el padre de Simeá. También vivían con sus familias en Jerusalén, cerca de sus parientes.
33 A Ner spłodził Cysa, a Cys spłodził Saula; Saul zaś spłodził Jonatana i Melchisuego, i Abinadaba i Esbaala.
Ner fue el padre de Kish. Cis fue el padre de Saúl. Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Eshbaal.
34 A syn Jonatanowy był Merybbaal, a Merybbaal spłodził Michasa.
El hijo de Jonatán fue Merib-baal. Merib-baal fue el padre de Miqueas.
35 A synowie Michasowi: Fiton i Melech i Tarea i Achaz.
Los hijos de Miqueas: Pitón, Melej, Tarea y Acaz.
36 A Achaz spłodził Joada, a Joada spłodził Alemeta i Asmaweta i Zymrego, a Zymry spłodził Mose;
Acaz fue el padre de Joaddah. Y Joaddah fue padre de Alemeth, Azmaveth y Zimri. Zimri fue el padre de Moza.
37 A Mosa spłodził Binę; Refajasz syn jego, Elasa syn jego, Asel syn jego.
Moza fue el padre de Binea. Raphah fue su hijo, Eleasah su hijo, y Azel su hijo.
38 Ten Asel miał sześć synów, a teć imiona ich: Asrykam, Bochru, i Ismael, i Searyjasz, i Obadyjasz, i Hanan; ci wszyscy synowie Aselowi.
Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son estos Azricam, Boquerú, Ismael, Searías, Abdías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.
39 A syowie Eseka, brata jego: Ulam pierworodny jego. Jehus wtóry, i Elifelet trzeci.
Los hijos de su hermano Eshek: Ulam su primogénito, Jeús el segundo y Elifelet el tercero.
40 A synowie Ulamowi byli mężowie duży, i mocno łuk ciągnący, którzy mieli wiele synów i wnuków, aż do stu i pięćdziesiąt. Ci wszyscy poszli z synów Benjaminowych.
Los hijos de Ulam fueron hombres valientes, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos ellos eran de los hijos de Benjamín.