< I Kronik 8 >
1 A Benjamin spłodził Belę, pierworodnego swego, Asbela wtórego, i Abracha trzeciego.
베냐민의 낳은 자는 맏아들 벨라와 둘째 아스벨과 세째 아하라와
2 Nocha czwartego, a Rafajasza piątego.
네째 노하와 다섯째 라바며
3 A synowie Beli byli Addar i Giera i Abihud.
벨라에게 아들들이 있으니 곧 앗달과, 게라와, 아비훗과
4 I Abisua i Noaman i Achoach.
아비수아와, 나아만과, 아호아와
5 I Giera i Sufam i Churam.
게라와, 스부반과, 후람이며
6 A cić są synowie Echudowi: ci są książętami narodów mieszkających w Gabaa, którzy je przenieśli do Manakat;
에훗의 아들들은 이러하니라 저희는 게바 거민의 족장으로서 사로잡아 마나핫으로 가되
7 To jest Noaman, i Achija, i Giera; on je przeniósł, a spłodził Uzę, i Ahyhuda, i Sacharaima.
곧 나아만과, 아히야와, 게라를 사로잡아 갔고 그가 또 웃사와, 아히훗을 낳았으며
8 A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.
사하라임은 두 아내 후심과, 바아라를 내어보낸 후에 모압 땅에서 자녀를 낳았으니
9 Spłodził tedy z Hodes, żoną swą, Jobaba, i Sebijasza, i Mezę, i Malchama.
그 아내 호데스에게서 낳은 자는 요밥과, 시비야와, 메사와, 말감과
10 I Jehusa, i Sachyjasza, i Mirmę. Cić są synowiejego, książęta domów ojcowskich.
여우스와, 사갸와, 미르마라 이 아들들은 족장이며
11 A z Chysymą spłodził Abituba i Elfaala.
또 그 아내 후심에게서 아비둡과 엘바알을 낳았으며
12 A synowie Elfaalowi: Eber, i Misaam, i Samed, który zbudował Ono, i Lod i wsi jego.
엘바알의 아들들은 에벨과, 미삼과, 세멧이니 저는 오노와 롯과 그 향리를 세웠고
13 A Beryja i Sama byli książętami narodíw mieszkających w Ajalon; ci wygnali obywateli z Get.
또 브리아와, 세마니 저희는 아얄론 거민의 족장이 되어 가드 거민을 쫓아내었더라
14 A Achyjo, Sesak i Jerymot,
아히요와, 사삭과, 여레못과
15 I Zabadyjasz, i Arad, i Hader,
스바댜와, 아랏과, 에델과
16 I MIchael, i Isfa, i Jocha, synowie Berajaszowi.
미가엘과, 이스바와, 요하는 다 브리아의 아들들이요
17 A Zabadyjasz, i Mesullam, i Hyszki, i Heber,
스바댜와, 므술람과, 히스기와, 헤벨과
18 I Ismaraj, i Islijasz, i Jobab, synowie Elfaalowi.
이스므래와, 이슬리아와, 요밥은 다 엘바알의 아들들이요
19 A Jakim, i Zychry, i Zabdy,
야김과, 시그리와, 삽디와
20 I Elienaj, i Selataj, i Eliel,
엘리에내와, 실르대와, 엘리엘과
21 I Adajasz, i Berajasz, i Symrat, synowie Synchy.
아다야와, 브라야와, 시므랏은 다 시므이의 아들들이요
22 A Isfan, i Eber, i Eliel,
이스반과, 에벨과, 엘리엘과
23 I Abdon, i Zychry, i Chanan,
압돈과, 시그리와, 하난과
24 I Hananijasz, i Eleam, i Anatotyjasz,
하나냐와, 엘람과, 안도디야와
25 I Ifdajasz, i Fanuel, synowie Sesakowi.
이브드야와, 브누엘은 다 사삭의 아들들이요
26 I Samseraj, i Zecharyjasz, i Atalijasz,
삼스래와, 스하랴와, 아달랴와
27 I Jaresyjasz, i Elijasz, i Zychry, synowie Jerochamowi.
야아레시야와 엘리야와 시그리는 다 여로함의 아들들이니
28 Ci są książęta domów ojcowskich według rodzajów swych, a ci książęta mieszkali w Jeruzalemie.
이는 다 족장이요 대대로 두목이라 예루살렘에 거하였더라
29 A w Gabaonie mieszkał ojciec Gabaończyków, a imię żony jego było Maacha.
기브온의 조상 여이엘은 기브온에 거하였으니 그 아내의 이름은 마아가며
30 A syn jego pierworodny Abdon; po nim Sur, i Cys, i Baal, i Nadab.
장자는 압돈이요 다음은 술과 기스와 바알과 나답과
31 I Giedor, i Achyjo, i Zechar.
그돌과 아히오와 세겔이며
32 Ale Michlot spłodził Symejasza; a ci także naprzeciwko braci swych mieszkali w Jeruzalemie z braćmi swymi.
미글롯은 시므아를 낳았으며 이 무리가 그 형제로 더불어 서로 대하여 예루살렘에 거하였더라
33 A Ner spłodził Cysa, a Cys spłodził Saula; Saul zaś spłodził Jonatana i Melchisuego, i Abinadaba i Esbaala.
넬은 기스를 낳았고 기스는 사울을 낳았고 사울은 요나단과, 말기수아와, 아비나답과, 에스바알을 낳았으며
34 A syn Jonatanowy był Merybbaal, a Merybbaal spłodził Michasa.
요나단의 아들은 므립바알이라 므립바알이 미가를 낳았고
35 A synowie Michasowi: Fiton i Melech i Tarea i Achaz.
미가의 아들들은 비돈과, 멜렉과, 다레아와, 아하스며
36 A Achaz spłodził Joada, a Joada spłodził Alemeta i Asmaweta i Zymrego, a Zymry spłodził Mose;
아하스는 여호앗다를 낳았고 여호앗다는 알레멧과, 아스마웹과, 시므리를 낳았고 시므리는 모사를 낳았고
37 A Mosa spłodził Binę; Refajasz syn jego, Elasa syn jego, Asel syn jego.
모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요, 그 아들은 엘르아사요, 그 아들은 아셀이며,
38 Ten Asel miał sześć synów, a teć imiona ich: Asrykam, Bochru, i Ismael, i Searyjasz, i Obadyjasz, i Hanan; ci wszyscy synowie Aselowi.
아셀에게 여섯 아들이 있어 그 이름이 이러하니 아스리감과, 보그루와, 이스마엘과, 스아랴와, 오바댜와, 하난이라 아셀의 모든 아들이 이러하며
39 A syowie Eseka, brata jego: Ulam pierworodny jego. Jehus wtóry, i Elifelet trzeci.
그 아우 에섹의 아들은 이러하니 그 장자는 울람이요 둘째는 여우스요 세째는 엘리벨렛이며
40 A synowie Ulamowi byli mężowie duży, i mocno łuk ciągnący, którzy mieli wiele synów i wnuków, aż do stu i pięćdziesiąt. Ci wszyscy poszli z synów Benjaminowych.
울람의 아들은 다 큰 용사요 활을 잘 쏘는 자라 아들과 손자가 많아 모두 일백 오십인이었더라 베냐민의 자손들은 이러하였더라