< I Kronik 8 >
1 A Benjamin spłodził Belę, pierworodnego swego, Asbela wtórego, i Abracha trzeciego.
Benyamin shi ne mahaifin, Bela ɗansa na fari, Ashbel ɗansa na biyu, Ahara na uku,
2 Nocha czwartego, a Rafajasza piątego.
Noha na huɗu da Rafa na biyar.
3 A synowie Beli byli Addar i Giera i Abihud.
’Ya’yan Bela maza su ne, Addar, Gera, Abihud
4 I Abisua i Noaman i Achoach.
Abishuwa, Na’aman, Ahowa,
5 I Giera i Sufam i Churam.
Gera, Shefufan da Huram.
6 A cić są synowie Echudowi: ci są książętami narodów mieszkających w Gabaa, którzy je przenieśli do Manakat;
Waɗannan su ne zuriyar Ehud, waɗanda suke kawunan iyalan waɗanda suke zama a Geba waɗanda aka kuma kwasa zuwa Manahat.
7 To jest Noaman, i Achija, i Giera; on je przeniósł, a spłodził Uzę, i Ahyhuda, i Sacharaima.
Na’aman, da Ahiya, da Gera. Gera ne shugabansu lokacin da aka kai su bauta, shi ne ya haifi Uzza da Ahilud.
8 A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.
An haifa’ya’ya maza wa Shaharayim a Mowab bayan ya saki matansa Hushim da Ba’ara.
9 Spłodził tedy z Hodes, żoną swą, Jobaba, i Sebijasza, i Mezę, i Malchama.
Ya haifi Yobab, Zibiya, Hodesh, Malkam,
10 I Jehusa, i Sachyjasza, i Mirmę. Cić są synowiejego, książęta domów ojcowskich.
Yewuz, Sakiya da Mirma ta wurin Hodesh matarsa. Waɗannan su ne’ya’yansa, kawunan iyalai.
11 A z Chysymą spłodził Abituba i Elfaala.
Ya haifi Abitub da Efa’al ta wurin Hushim.
12 A synowie Elfaalowi: Eber, i Misaam, i Samed, który zbudował Ono, i Lod i wsi jego.
’Ya’yan Efa’al maza su ne, Eber, Misham, Shemed (wanda ya gina Ono da Lod tare da ƙauyukan kewayensu),
13 A Beryja i Sama byli książętami narodíw mieszkających w Ajalon; ci wygnali obywateli z Get.
da Beriya da Shema, waɗanda suke kawunan iyalan waɗanda suke zama a Aiyalon waɗanda kuma suka kori mazaunan Gat.
14 A Achyjo, Sesak i Jerymot,
Ahiyo, Shashak, Yeremot
15 I Zabadyjasz, i Arad, i Hader,
Zebadiya, Arad, Eder,
16 I MIchael, i Isfa, i Jocha, synowie Berajaszowi.
Mika’ilu, Isfa da Yoha su ne’ya’yan Beriya maza.
17 A Zabadyjasz, i Mesullam, i Hyszki, i Heber,
Zebadiya, Meshullam, Hizki, Heber,
18 I Ismaraj, i Islijasz, i Jobab, synowie Elfaalowi.
Ishmerai, Izliya da Yobab su ne’ya’yan Efa’al maza.
19 A Jakim, i Zychry, i Zabdy,
Yakim, Zikri, Zabdi,
20 I Elienaj, i Selataj, i Eliel,
Eliyenai, Zilletai, Eliyel,
21 I Adajasz, i Berajasz, i Symrat, synowie Synchy.
Adahiya, Berahiya da Shimra su ne’ya’yan Shimeyi maza.
22 A Isfan, i Eber, i Eliel,
Ishfan, Eber, Eliyel,
23 I Abdon, i Zychry, i Chanan,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 I Hananijasz, i Eleam, i Anatotyjasz,
Hananiya, Elam, Antotiya,
25 I Ifdajasz, i Fanuel, synowie Sesakowi.
Ifdehiya da Fenuwel su ne’ya’yan Shashak maza.
26 I Samseraj, i Zecharyjasz, i Atalijasz,
Shamsherai, Shehariya, Ataliya,
27 I Jaresyjasz, i Elijasz, i Zychry, synowie Jerochamowi.
Ya’areshiya, Iliya da Zikri su ne’ya’yan Yeroham maza.
28 Ci są książęta domów ojcowskich według rodzajów swych, a ci książęta mieszkali w Jeruzalemie.
Dukan waɗannan su ne kawunan iyalai, manya kamar yadda aka lissafta a cikin zuriyarsu, suka zauna a Urushalima.
29 A w Gabaonie mieszkał ojciec Gabaończyków, a imię żony jego było Maacha.
Yehiyel na Gibeyon ya zauna a Gibeyon. Sunan matarsa Ma’aka,
30 A syn jego pierworodny Abdon; po nim Sur, i Cys, i Baal, i Nadab.
ɗansa na fari kuwa shi ne Abdon, sai Zur, Kish, Ba’al, Ner, Nadab,
31 I Giedor, i Achyjo, i Zechar.
Gedor, Ahiyo, Zeker
32 Ale Michlot spłodził Symejasza; a ci także naprzeciwko braci swych mieszkali w Jeruzalemie z braćmi swymi.
da Miklot, wanda ya zama mahaifin Shimeya. Su ma sun zauna kusa da danginsu a Urushalima.
33 A Ner spłodził Cysa, a Cys spłodził Saula; Saul zaś spłodził Jonatana i Melchisuego, i Abinadaba i Esbaala.
Ner shi ne mahaifin Kish, Kish mahaifin Shawulu, kuma Shawulu ne mahaifin Yonatan, Malki-Shuwa, Abinadab da Esh-Ba’al.
34 A syn Jonatanowy był Merybbaal, a Merybbaal spłodził Michasa.
Ɗan Yonatan shi ne, Merib-Ba’al wanda ya zama mahaifin Mika.
35 A synowie Michasowi: Fiton i Melech i Tarea i Achaz.
’Ya’yan Mika maza su ne, Fiton, Melek, Tereya da Ahaz.
36 A Achaz spłodził Joada, a Joada spłodził Alemeta i Asmaweta i Zymrego, a Zymry spłodził Mose;
Ahaz shi ne mahaifin Yehowadda, Yehowadda shi ne mahaifin Alemet, Azmawet da Zimri, Zimri kuwa shi ne mahaifin Moza.
37 A Mosa spłodził Binę; Refajasz syn jego, Elasa syn jego, Asel syn jego.
Moza shi ne mahaifin Bineya; Rafa, Eleyasa da kuma Azel.
38 Ten Asel miał sześć synów, a teć imiona ich: Asrykam, Bochru, i Ismael, i Searyjasz, i Obadyjasz, i Hanan; ci wszyscy synowie Aselowi.
Azel yana da’ya’ya maza shida, kuma ga sunayensu. Azrikam, Bokeru, Ishmayel, Sheyariya, Obadiya da Hanan. Dukan waɗannan’ya’yan Azel maza ne.
39 A syowie Eseka, brata jego: Ulam pierworodny jego. Jehus wtóry, i Elifelet trzeci.
’Ya’yan ɗan’uwansa Eshek su ne, Ulam ɗan farinsa, Yewush ɗansa na biyu da Elifelet na uku.
40 A synowie Ulamowi byli mężowie duży, i mocno łuk ciągnący, którzy mieli wiele synów i wnuków, aż do stu i pięćdziesiąt. Ci wszyscy poszli z synów Benjaminowych.
’Ya’yan Ulam maza jarumawa ne sosai waɗanda suke iya riƙe baka. Suna da’ya’ya maza masu yawa da jikoki, 150 gaba ɗaya. Dukan waɗannan zuriyar Benyamin ne.