< I Kronik 8 >

1 A Benjamin spłodził Belę, pierworodnego swego, Asbela wtórego, i Abracha trzeciego.
Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
2 Nocha czwartego, a Rafajasza piątego.
A pali te Nohah, a panga te Rapha.
3 A synowie Beli byli Addar i Giera i Abihud.
Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
4 I Abisua i Noaman i Achoach.
Abishua, Naaman, Ahoah.
5 I Giera i Sufam i Churam.
Gera, Shephuphan, Huram om.
6 A cić są synowie Echudowi: ci są książętami narodów mieszkających w Gabaa, którzy je przenieśli do Manakat;
Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
7 To jest Noaman, i Achija, i Giera; on je przeniósł, a spłodził Uzę, i Ahyhuda, i Sacharaima.
Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
8 A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.
Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
9 Spłodził tedy z Hodes, żoną swą, Jobaba, i Sebijasza, i Mezę, i Malchama.
A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
10 I Jehusa, i Sachyjasza, i Mirmę. Cić są synowiejego, książęta domów ojcowskich.
Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
11 A z Chysymą spłodził Abituba i Elfaala.
Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
12 A synowie Elfaalowi: Eber, i Misaam, i Samed, który zbudował Ono, i Lod i wsi jego.
Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
13 A Beryja i Sama byli książętami narodíw mieszkających w Ajalon; ci wygnali obywateli z Get.
Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
14 A Achyjo, Sesak i Jerymot,
Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
15 I Zabadyjasz, i Arad, i Hader,
Zebadiah, Arad neh Eder.
16 I MIchael, i Isfa, i Jocha, synowie Berajaszowi.
Michael, Ishaph, Beriah koca Joha.
17 A Zabadyjasz, i Mesullam, i Hyszki, i Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
18 I Ismaraj, i Islijasz, i Jobab, synowie Elfaalowi.
Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
19 A Jakim, i Zychry, i Zabdy,
Jakim, Zikhri neh Zabdi.
20 I Elienaj, i Selataj, i Eliel,
Elienai, Zillethai neh Eliel.
21 I Adajasz, i Berajasz, i Symrat, synowie Synchy.
Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
22 A Isfan, i Eber, i Eliel,
Ishpan, Eber neh Eliel.
23 I Abdon, i Zychry, i Chanan,
Abdon, Zikhri neh Hanan.
24 I Hananijasz, i Eleam, i Anatotyjasz,
Hananiah, Elam neh Anthothijah.
25 I Ifdajasz, i Fanuel, synowie Sesakowi.
Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
26 I Samseraj, i Zecharyjasz, i Atalijasz,
Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
27 I Jaresyjasz, i Elijasz, i Zychry, synowie Jerochamowi.
Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
28 Ci są książęta domów ojcowskich według rodzajów swych, a ci książęta mieszkali w Jeruzalemie.
Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
29 A w Gabaonie mieszkał ojciec Gabaończyków, a imię żony jego było Maacha.
Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
30 A syn jego pierworodny Abdon; po nim Sur, i Cys, i Baal, i Nadab.
Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
31 I Giedor, i Achyjo, i Zechar.
Gedor, Ahio, Zeker.
32 Ale Michlot spłodził Symejasza; a ci także naprzeciwko braci swych mieszkali w Jeruzalemie z braćmi swymi.
Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
33 A Ner spłodził Cysa, a Cys spłodził Saula; Saul zaś spłodził Jonatana i Melchisuego, i Abinadaba i Esbaala.
Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
34 A syn Jonatanowy był Merybbaal, a Merybbaal spłodził Michasa.
Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
35 A synowie Michasowi: Fiton i Melech i Tarea i Achaz.
Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
36 A Achaz spłodził Joada, a Joada spłodził Alemeta i Asmaweta i Zymrego, a Zymry spłodził Mose;
Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
37 A Mosa spłodził Binę; Refajasz syn jego, Elasa syn jego, Asel syn jego.
Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
38 Ten Asel miał sześć synów, a teć imiona ich: Asrykam, Bochru, i Ismael, i Searyjasz, i Obadyjasz, i Hanan; ci wszyscy synowie Aselowi.
Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
39 A syowie Eseka, brata jego: Ulam pierworodny jego. Jehus wtóry, i Elifelet trzeci.
A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
40 A synowie Ulamowi byli mężowie duży, i mocno łuk ciągnący, którzy mieli wiele synów i wnuków, aż do stu i pięćdziesiąt. Ci wszyscy poszli z synów Benjaminowych.
Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga lo uh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.

< I Kronik 8 >