< I Kronik 7 >
1 A synowie Isascharowi: Tola i Fua, Jasub, i Semram, czterej.
And the sons of Issachar were Tola and Puah, Jashub and Shimron, four.
2 A synowie Tolego: Uzy, i Rafajasz, i Jeryjel, i Jachamaj, i Jebsam, i Samuel; a cić byli książętami według domów ojców swych, którzy poszli z Tole, mężowie bardzo duży według narodów swych; poczet ich był za dni Dawodowych dwadzieścia i dwa tysiące i sześć set.
And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Samuel, heads of their fathers' houses, of Tola, valiant men of might in their generations; their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred.
3 A synowie Uzego: Izrahyjasz; a synowie Izrahyjaszowi: Michael i Obadyjasz, i Joel, Jesyjasz; pięć książąt wszystkich.
And the sons of Uzzi: Jizrahiah; and the sons of Jizrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, [and] Jishijah, five; all of them chief men.
4 A z nimi w narodach ich, według domów ojców ich, poczet mężów walecznych trzydzieści i sześć tysięcy; bo mieli wiele żon i synów.
And with them by their generations, according to their fathers' houses, were military bands for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons.
5 A braci ich według wszystkich rodzajów Isascharowych, mężów dużych było ośmdziesiąt i siedm tysięcy, wszystkich policzonych.
And their brethren among all the families of Issachar valiant men of might, registered by genealogy, in all eighty-seven thousand.
6 Synowie Benjaminowi: Bela i Bechor, i Jedyjael, trzej.
[The sons of] Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
7 Synowie zaś Belego: Esbon i Uzy, i Uzyjel, i Jerymot, i Iry; pięć książąt domów ojcowskich, mężów dużych; naliczono dwadzieścia i dwa tysiące, i trzydzieści i cztery.
And the sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valour; and they were registered by their genealogy twenty-two thousand and thirty-four.
8 A synowie Bechorowi; Zamirai i Joaz, i Eliezer, i Elienaj, i Amry, i Jerymot, i Abijasz, i Anatot, i Alamat; wszyscy ci synowie Bechorowi.
And the sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jeremoth, and Abijah, and Anathoth, and Alemeth; all these were the sons of Becher.
9 A naliczono ich według rodzajów ich, książąt domów ojców ich, mężów udatnych dwadzieścia tysięcy i dwieście.
And they were registered by their genealogy by their generations, heads of their fathers' houses, mighty men of valour, twenty thousand two hundred.
10 A synowie Jedyjaelowi: Bilan; a synowie Bilanowi: Jehus, i Banjamin, i Ehod, i Chanaan, i Zetan, i Tarsys, i Achysachar.
And the sons of Jediael: Bilhan; and the sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar.
11 Tych wszystkich synów Jadyjaelowych według książąt domów ojcowskich, mężów bardzo dużych siedmnaście tysięcy i dwieście, wychodzących na wojnę do bitwy;
All these were the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, seventeen thousand two hundred, fit for service for war.
12 Oprócz Suppim i Ofim, synów w domu zrodzonych, i Husym, i synów w obcym kraju zrodzonych.
And Shuppim, and Huppim, the children of Ir. — Hushim: the sons of Aher.
13 A synowie Neftalimowi: Jachsel, i Guni, i Jesser, i Selem, synowie Bali.
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
14 A synowie Manasesowi: Asryjel, którego mu urodziła Zona, (a założnica jego Syryjanka urodziła Machyra, ojca Galaadowego.
The sons of Manasseh: Asriel, ...whom she bore; his Syrian concubine bore Machir the father of Gilead.
15 A Machyr wziął sobie za żonę siostrę Ofimową i Suppimową, której imię było Maacha; ) a imię drugiego Salfaad, i miał Salfaad córki.
And Machir took a wife [the sister] of Huppim and Shuppim, and the name of their sister was Maachah. And the name of the second [son] was Zelophehad; and Zelophehad had daughters.
16 A urodziła Maacha, żona Machyrowa, syna, i nazwała imię jego Fares; a imię brata jego Sares, a synowie jego Ulam i Rekiem.
And Maachah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
17 A synowie Ulamowi Bedon. Cić są synowie Galaada, syna Machyrowego, syna Manasesowego.
And the sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
18 A siostra jego Molechet urodzi×a Isoda, i Abiezera, i Machala.
And his sister Moleketh bore Ishhod, and Abiezer, and Mahlah.
19 A synowie Semidowi byli Ahyjan, i Sechem, i Likchy, i Anijam.
And the sons of Shemidah were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
20 A synowie Efraimowi: Sutala, i Bered syn jego, i Tachat syn jego, i Elada syn jego, i Tachat syn jego;
And the sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
21 I Zabad syn jego, i Sutala syn jego, i Eser, i Elad. A pobili ich mężowie z Get, co się byli zrodzili w onej ziemi; albowiem byli wtargnęli, aby pobrali dobytki ich.
and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elad. And the men of Gath born in the land slew them, because they came down to take their cattle.
22 Przetoż płakał Efraim, ojciec ich, przez wiele dni; i przyszli bracia jego, aby go cieszyli.
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
And he went in to his wife; and she conceived, and bore a son; and he called his name Beriah, for [he was born] when calamity was in his house.
24 Córkę też jego Seerę, która pobudowała Betoron niższe i wyższe, i Uzenzeera;
And his daughter was Sheerah; and she built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sheerah.
25 I Refacha syna jego, i Resefa, i Telacha syna jego, i Techena syna jego;
And his son was Rephah, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
26 I Laadana syna jego, Ammiuda syna jego, Elisama syna jego;
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
27 Nuna syna jego, Jozuego syna jego.
Nun his son, Joshua his son.
28 A osiadłość ich i mieszkania ich, Betel i wsi jego; a na wschód słońca Naaran; a na zachód słońca Gazer i wsi jego, i Sychem i wsi jego, aż do Aza i wsi jego.
And their possession and dwelling-places were Bethel and its dependent villages, and eastward Naaran, and westward Gezer and its dependent villages, and Shechem and its dependent villages as far as to Gazah and its dependent villages.
29 A podle miejsc synów Manasesowych: Betsan, i wsi jego, Tanach i wsi jego, Magieddon i wsi jego, Dor i wsi jego. W tych mieszkali synowie Józefowi, syna Izraelowego.
And in the hands of the children of Manasseh, Beth-shean and its dependent villages, Taanach and its dependent villages, Megiddo and its dependent villages, Dor and its dependent villages. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
30 Synowie Aserowi: Jemna i Jesua, Iswy i Beryja, i Sera, siostra ich.
The sons of Asher: Jimnah, and Jishvah, and Jishvi, and Beriah; Serah their sister.
31 A synowie Beryjaszowi: Heber i Melchyjel; ten jest ojciec Birsawitów,
And the sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith.
32 A Heber spłodził Jafleta, i Somera, i Hotama, i Suę, siostrę ich.
And Heber begot Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
33 A synowie Jafletowi: Pasach i Bimhal i Aswat. Cić są synowie Jafletowi.
And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are the sons of Japhlet.
34 A synowie Somerowi: Ahy i Rohaga, Jechuba i Aram.
And the sons of Shemer: Ahi, and Rohgah, and Hubbah, and Aram.
35 A synowie Helema, brata jego: Sofach, Jemna, i Seles, i Amal.
And the sons of his brother Helem: Zophah, and Jimna, and Shelesh, and Amal.
36 Synowie Sofachowi: Suach, Harnefer, i Sual, i Bery, i Imra.
The sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Jimrah,
37 Beser, i Hod, i Sema, i Silsa, i Jetram, i Bera.
Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Jithran, and Beera.
38 A synowie Jeterowi: Jefone, i Fispa, i Ara, i Ulla.
And the sons of Jether: Jephunneh, and Pispah, and Ara.
39 A synowie Ullowi: Arach, i Haniel, i Rysyjasz.
And the sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rizia.
40 Ci wszyscy są synowie Aserowi, książęta domów rodzajów swych, wybrani i duży mężowie, przedniejsi z książąt, którzy policzeni są na wojnę do bitwy; poczet tych mężów dwadzieścia i sześć tysięcy.
All these were the sons of Asher, heads of fathers' houses, choice men, mighty of valour, chiefs of the princes. And their number according to their genealogy, registered as fit for service for war, was twenty-six thousand men.