< I Kronik 3 >
1 Cić są synowie Dawidowi, którzy mu się urodzili w Hebronie: Pierworodny Ammon z Achynoamy Jezreelitki; wtóry Danijel z Abigaili Karmelitki;
David vero hos habuit filios, qui ei nati sunt in Hebron; primogenitum Amnon ex Achinoam Iezrahelitide, secundum Daniel de Abigail Carmelitide,
2 Trzeci Absalom, syn Maachy, córki Tolmaja, króla Giessur; czwarty Adonijasz, syn Haggity;
tertium Absalom filium Maacha filiæ Tholmai regis Gessur, quartum Adoniam filium Aggith,
3 Piąty Sefatyjasz z Abitaili; szósty Jetraam z Egli, żony jego.
quintum Saphathiam ex Abital, sextum Iethraham de Egla uxore sua.
4 Tych sześć urodziło mu się w Hebronie, kędy królował przez siedm lat, i przez sześć miesięcy; a trzydzieści i trzy lata królował w Jeruzalemie.
Sex ergo nati sunt ei in Hebron, ubi regnavit septem annis et sex mensibus. Triginta autem et tribus annis regnavit in Ierusalem.
5 A ci urodzili mu się w Jeruzalemie; Samna, i Sobab, i Natan, i Salomon, cztery synowie z Betsui, córki Ammielowej;
Porro in Ierusalem nati sunt ei filii Simmaa, et Sobab, et Nathan, et Salomon, quattuor de Bethsabee filia Ammiel,
6 I Ibchar, i Elisama, i Elifet;
Iebaar quoque et Elisama,
7 I Noge, i Nefeg, i Jafija;
et Eliphaleth, et Noge, et Nepheg, et Iaphia,
8 I Elizama, i Elijada, i Elifelet, dziewięć synów.
necnon Elisama, et Eliada, et Elipheleth, novem:
9 A cić wszyscy są synowie Dawidowi, oprócz synów z założnic; a Tamar była siostra ich.
Omnes hi, filii David absque filiis concubinarum: habueruntque sororem Thamar.
10 Syn Salomonowy Roboam; Abiam syn jego, Aza syn jego, Jozafat syn jego.
Filius autem Salomonis, Roboam: cuius Abia filius genuit Asa. De hoc quoque natus est Iosaphat,
11 Joram syn jego, Ochozyjasz syn jego, Joaz syn jego;
pater Ioram: qui Ioram genuit Ochoziam, ex quo ortus est Ioas:
12 Amazyjasz syn jego, Azaryjasz syn jego, Joatam syn jego;
et huius Amasias filius genuit Azariam. Porro Azariæ filius Ioatham
13 Achaz syn jego, Ezechyjasz syn jego, Manases syn jego;
procreavit Achaz patrem Ezechiæ, de quo natus est Manasses.
14 Amon syn jego, Jozyjasz syn jego;
Sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiæ.
15 A synowie Jozyjaszowi: Pierworodny Johanan, wtóry Joakim, trzeci Sedekijasz, czwarty Sellum.
Filii autem Iosiæ fuerunt, primogenitus Iohanan, secundus Ioakim, tertius Sedecias, quartus Sellum.
16 A synowie Joakimowi: Jechonijasz syn jego, Sedekijasz syn jego.
De Ioakim natus est Iechonias, et Sedecias.
17 A synowie Jechonijasza więźnia: Salatyjel syn jego.
Filii Iechoniæ fuerunt, Asir, Salathiel,
18 A salatyjelowi: Malchiram, i Fadajasz, i Seneser, Jekiemija, Hosama, i Nadabija.
Melchiram, Phadaia, Senneser et Iecemia, Sama, et Nadabia.
19 A synowie Fadajaszowi: Zorobabel, i Semej; a syn Zorobabelowy Mesollam, i Hananijasz, i Selomit, siostra ich.
De Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei. Zorobabel genuit Mosollam, Hananiam, et Salomith sororem eorum:
20 A Mesollamowi: Hasuba, i Ohol, i Barachyjasz, i Hazadyjasz Josabchesed, pięć synów.
Hasaban quoque, et Ohol, et Barachian, et Hasadian, Iosabhesed, quinque.
21 A syn Hananijaszowy: Faltyjasz, i Jesajasz; synowie Rafajaszowi, synowie Arnanaszowi, synowie Obadyjaszowi, synowie Sechenijaszowi.
Filius autem Hananiæ, Phaltias pater Ieseiæ, cuius filius Raphaia. Huius quoque filius, Arnan, de quo natus est Obdia, cuius filius fuit Sechenias.
22 A synowie Sechenijaszowi: Semejasz; a synowie Semejaszowi: Chattus, i Igal, i Baryja, i Naaryjasz, i Safat; sześć synów.
Filius Secheniæ, Semeia: cuius filii Hattus, et Iegaal, et Baria, et Naaria, et Saphat, sex numero.
23 A synowie Naaryjaszowi: Elijenaj, i Ezechyjasz, i Esrykam, trzej synowie.
Filius Naariæ, Elioenai, et Ezechias, et Ezricam, tres.
24 A synowie Elijenajego: Hodawijasz i Elijasub, i Felejasz, i Akkub, i Jochanan, i Dalajasz, i Anani, siedm synów.
Filii Elioenai, Oduia, et Eliasub, et Pheleia, et Accub, et Iohanan, et Dalaia, et Anani, septem.