< I Kronik 25 >

1 I odłączył Dawid i hetmani wojska na posługiwanie synów Asafowych i Hemanowych, i Jedytunowych, którzy prorokowali przy cytrach, i przy harfach, i przy cymbałach. A była liczba ich, to jest mążów pracujących w usłudze swej:
Dhavhidhi, pamwe chete navatungamiri vehondo: vakatsaura vamwe vavanakomana vaAsafi, Hemani naJedhutuni kuti vaite ushumiri hwokuprofita kuchiridzwa mbira, mitengeranwa namakandira. Aya ndiwo mazita avarume vaiita basa iri.
2 Z synów Asafowych: Zachur, i Józef, i Natanijasz, i Asarela. Synowie Asafowi byli pod ręką Asafową, który prorokował na rozkazanie królewskie.
Kubva kuvanakomana vaAsafi: Zakuri, Josefa, Netania naAsarera. Vanakomana vaAsafi vaitungamirirwa naAsafi uyo aiprofita achitungamirirwa namambo.
3 Z Jedytuna: Synowie Jedytunowi: Godolijasz, i Zery, i Jesajasz, Hasabijasz, i Matytyjasz, i Symej, sześć, pod ręką ojca ich Jedytuna, który prorokował przy harfie, wyznawając i chwaląc Pana.
Kana ari Jedhutuni, kuvanakomana vake: Gedharia, Zeri, Jeshaya, Shimei, Hashabhia naMatitia, vatanhatu pamwe chete, vachitungamirirwa nababa vavo Jedhutuni uyo aiprofita achishandisa mbira mukuvonga nokurumbidza Jehovha.
4 Z Hemana: Synowie Hemanowi: Bukkijasz, Matanijasz, Husyjel, Zebuel, i Jerymot, Chananijasz, Chanani, Eliata, Gieddalty, i Romantyjeser, i Jasbekassa, Malloty, Hotyr, Machazyjot.
Kana ari Hemani, kubva kuvanakomana vake: Bhukia, Matania, Uzieri, Shubhaeri naJerimoti; Hanania, Hanani, Eriata, Gidhariti naRomamiti-Ezeri; Joshibhekasha, Maroti, Hotiri naMahazioti.
5 Ci wszyscy byli synowie Hemana, widzącego królewskiego w słowach Bożych, ku wywyższeniu rogu: bo dał Bóg czternaście synów Hemanowych, i trzy córki.
Vose ava vaiva vanakomana vaHemani muoni wamambo. Akavapiwa kubudikidza nezvivimbiso zvaMwari kuti amukudze. Mwari akapa Hemani vanakomana gumi navana, navanasikana vatatu.
6 Ci wszyscy byli pod sprawą ojca swego przy śpiewaniu w domu Pańskim na cymbałach, na lutniach, i na cytrach ku służbie w domu Bożym, jako rozkazał król, i Asaf, Jedytun, i Heman.
Varume vose ava vaitungamirirwa namadzibaba avo mukuimba mutemberi yaJehovha, nomukuridza makandira nemitengeranwa nembira, kuti vaite ushumiri paimba yaMwari. Asafi, Jedhutuni naHemani vaiva pasi pamambo.
7 A był poczet ich z braci ich, którzy byli ćwiczonymi w pieśniach Pańskich, wszystkich mistrzów dwieście ośmdziesiąt i ośm.
Pamwe chete nehama dzavo, vose vakadzidzira uye vakava nyanzvi mukuimbira Jehovha, vaisvika mazana maviri amakumi masere navasere.
8 I miotali losy, straż przeciwko straży, tak mały jako i wielki, tak mistrz jako i uczeń.
Vaduku navakuru pamwe chete, mudzidzisi pamwe chete nomudzidzi, vakakanda mijenya pakupiwa mabasa avo.
9 I padł los pierwszy w domu Asafowym na Józefa; na Godolijasza wtóry, z braćmi jego i z synami jego, których było dwanaście.
Mujenya wokutanga waiva waAsafi, wakawira pana Josefa, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri; wechipiri kuna Gedharia, iye nehama dzake navanakomana vake—gumi navaviri;
10 Na Zachura trzeci, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wechitatu kuna Zakuri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
11 Czwarty na Isrego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wechina kuna Iziri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
12 Piąty na Natanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wechishanu kuna Netania, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
13 Szósty na Bukkijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wechitanhatu kuna Bhukia, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
14 Siódmy na Jesarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wechinomwe kuna Jesarera, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
15 Osmy na Jesajasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
worusere kuna Jeshaya, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
16 Dziewiąty na Matanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wepfumbamwe kuna Matania, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
17 Dziesiąty na Symejasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi kuna Shimei, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
18 Jedenasty na Asarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi nomumwe kuna Azareri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
19 Dwunasty na Hasabijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi nemiviri kuna Hashabhia, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
20 Trzynasty na Subajela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi nemitatu kuna Shubhaeri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
21 Czternasty na Matytyjasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi nemina kuna Matitia, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
22 Piętnasty na Jerymota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi nemishanu kuna Jerimoti, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
23 Szesnasty naChananijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi nemitanhatu kuna Hanania, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
24 Siedemnasty na Jesbekassa, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi neminomwe kuna Joshibhekasha, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
25 Ośmnasty na Chananijego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi nemisere kuna Hanani, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
26 Dziewiętnasty na Mallotego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wegumi nemipfumbamwe kuna Maroti, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
27 Dwudziesty na Elijata, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wamakumi maviri kuna Eriata, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
28 Dwudziesty i pierwszy na Hotyra, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wamakumi maviri nomumwe kuna Hotiri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
29 Dwudziesty i wtóry na Gieddaltego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wamakumi maviri nemiviri kuna Gidhariti, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
30 Dwudziesty i trzeci na Machazyjota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wamakumi maviri nemitatu kuna Mahazioti, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
31 Dwudziesty i czwarty na Romantyjesera, na synów jego i na braci jego dwanaście.
wamakumi maviri nemina kuna Romamiti-Ezeri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri.

< I Kronik 25 >